ประโยคที่ใช้พูดในการขอเช่ารถ 租车
我想租一辆车。
Wǒ xiǎng zū yí liàng chē.
อยากจะขอเช่ารถ 1 คันค่ะ
需要哪儿种类型的车?
Xū yào nǎr zhǒng lèi xíng de chē?
ต้องการรถแบบไหนคะ?
如果想租1,500 cc 的车,一天需要多少钱?
Rúguǒ xiǎng zū 1,500 cc
de chē, Yì
tiān xū yào duō shǎo qián?
ถ้าจะเช่ารถขนาด1,500 cc เป็นเวลา 1 วัน
ราคาเท่าไหร่คะ
日租金5,000泰铢,租车的押金10,000泰铢。
Rì zū jīn wǔ qiān tài zhū, Zū chē de yā jīn yí wàn tài zhū
ค่าเช่ารายวันประมาณ 5,000บาท และเงินประกันรถเช่าอีก
10,000 บาทค่ะ
还要交200 泰铢的手续费和500泰铢的基本保险费。
Hái yào jiāo
200 tài zhū de shǒu xù fèi hé 500 tài zhū de jī běn bǎo xiǎn fèi.
นอกจากนี้แล้วยังต้องจ่ายค่าธรรมเนียมอีก 200
บาท และค่าประกันภัยขั้นพื้นฐานอีก 500 บาทค่ะ
但如果技术不到位或路况不熟悉,建议多买 850 泰铢
的不计免赔险。
Dàn rú guǒ jì
shù bú dào wèi huò lù kuàng bù shú xī, Jiàn
yì duō mǎi 850 tài zhū de bú jì miǎn péi xiǎn
อย่างไรก็ตามหากคุณขับรถยังไม่ชำนาญหรือไม่คุ้นเคยกับสภาพถนนขอแนะนำให้ซื้อประกันเพิ่มแบบไม่ต้องรับผิดชอบค่าซ่อมส่วนแรก
850 บาทค่ะ
请注意观察一下车的外观/内饰,发现任何问题?
Qǐng zhù yì guān chá yí xià chē de wài guān / nèi shì, Fā xiàn rènhé wèntí?
กรุณาตรวจสภาพรถทั้งภายนอก และ การตกแต่งภายในของรถ
ว่ามีปัญหาไหม?
你还车之前,要把油加满还车的。
Nǐ huán chē
zhīqián, yào bǎ yóu jiā mǎn huánchē de.
ก่อนที่คุณจะคืนรถคุณต้องเติมน้ำมันให้เต็ม
请在这文件上签名,还有让我看一下你的驾驶证。
Qǐng zài zhè wén jiàn shàng qiān míng, Hái yǒu ràng wǒ kàn yí xià
nǐ de jià shǐ zhèng.
กรุณาเซ็นชื่อที่เอกสารนี้และก็ขอดูใบขับขี่ด้วยค่ะ