กระทบกระทั่ง ขัดแย้งกัน ภาษาจีนคือ





摩擦  คำนี้เป็นคำที่มีหลากหลายความหมายมาก แต่เราจะพูดถึงเฉพาะความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลค่ะ

摩擦  คือ เกิดกระทบกระทั่งกัน ขัดแย้งกันระหว่างบุคคลหรือกลุ่มบุคคลอาจจะเนื่องจากความไม่เข้าใจ การสื่อสาร ฯลฯ ทำให้เกิดสถานการณ์ที่เรียกว่า 摩擦   ได้

ตัวอย่างประโยค

人与人之间难免有摩擦
Rén yǔ rén zhī jiān nán miǎn yǒu mó cā.
การกระทบกระทั่งกันระหว่างคนกับคนนั้นเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงได้ยาก


两夫妻肯定会有一点摩摩擦擦
Liǎng fū qī kěn dìng huì yǒu yì diǎn mó mó cā cā.
สามีภรรยาจะต้องมีการขัดแย้งกันบ้าง(กระทบกระทั่งกันบ้าง)


💦💦💦💦

Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม