สุภาษิตจีนE 汉语成语 – E

รูปภาพจาก pixabay.com

สุภาษิตจีน  E汉语成语 – E

阿谀奉承
Ē yú fèng chéng 
ประจบประแจง ;ประจบสอพลอ

恩将仇报
Ēn jiāng chóu bào 
เนรคุณ ;กินบนเรือนขี้รดบนหลังคา

恩重如山
Ēn zhòng rú shān 
บุญคุณอันยิ่งใหญ่

尔虞我诈
Ěr zhà 
ต่างฝ่ายต่างพยายามหลอกลวงซึ่งกันและกัน ; หลอกต้มกัน

耳鬓厮磨
Ěr bìn mó 
ความใกล้ชิดสนิทสนมกันของคนสองคน

耳目一新
Ěr mù yì xīn 
เปิดดูเปิดตา ;หูตาสว่างขึ้น

耳濡目染
Ěr rú mù rǎn 
ชินหูชินตาไปหมด

耳软心活
Ěr ruǎn xīn huó 
หูเบา; ไม่เป็นตัวของตัวเอง

耳熟能详
Ěr shú néng xiáng 
ได้ยินได้ฟังมาบ่อย จนสามารถที่จะอธิบายรายละเอียดออกมาได้

耳提面命
Ěr tí miàn mìng 
คอยดึงหูเข้ากระซิบกระซาบสั่งสอน

耳闻目睹
Ěr wén mù dǔ 
ได้ยินได้เห็นมาด้วยตาตัวเอง


💝💝💝









Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม