ประโยคภาษาจีน




ประโยคภาษาจีน 

👇👇👇👇👇


来得早
Lái de zǎo
มาแต่เช้า



跑得快
Pǎo de kuài
วิ่งได้เร็ว



做得完
Zuò de wán
ทำเสร็จ



吃得下
Chī de xià
กินได้ลง



快得很
Kuài de hěn         
เร็วอย่างยิ่ง



他们正谈着。
Tā men zhèng tán zhe.
พวกเขากำลังคุยกันอยู่



他正弹着钢琴。
Tā zhèng dàn zhe gāng qín.
เธอกำลังบรรเลงเปียโนอยู่



门开着,灯亮着。
Mén kāi zhe, dēng liàng zhe.
ประตูเปิดอยู่และไฟก็สว่างอยู่



我们坐着喝茶。
Wǒ men zuò zhe hē chá.
เรานั่งดื่มชากันอยู่



别走了,下雨呢!
Bié zǒu le, xià yǔ ne!
อย่าไปเลย ฝนตกอยู่นะ



咱们一起走吧!
Zán men yī qǐ zǒu ba!
พวกเราไปด้วยกันเถิด



你在思考思考吧!
Nǐ zài sī kǎo sī kǎo ba!
คุณใคร่ครวญดูอีกทีเถอะ



你们或者打球,或者跑步,或者打太极拳,都行。
Nǐ men huò zhě dǎ qiú, huò zhě pǎo bù, huò zhě dǎ tài jí quán, dōu xíng.
ไม่ว่าจะเล่นบอล หรือว่าวิ่ง หรือรำมวยไทเก็ก พวกคุณทำได้ทั้งนั้น




今天或者明天都行。
Jīn tiān huò zhě míng tiān dōu xíng.
วันนี้หรือว่าพรุ่งนี้ก็ได้ทั้งนั้น


我因为忙,所以没去。
Wǒ yīn wèi máng, suǒ yǐ méi qù.
เนื่องจากงานยุ่ง ดังนั้นฉันจึงไม่ได้ไป


今天虽然有风,但是不冷。
Jīn tiān suī rán yǒu fēng, dàn shì bù lěng.
แม้ว่าวันนี้จะมีลม แต่ก็ไม่หนาว




你一定要小心啊!
Nǐ yī dìng yào xiǎo xīn a!
คุณต้องระวังให้ดีนะ


好了,不要再说了。
Hǎo le, bù yào zài shuō le.
เอาละ ไม่ต้องพูดอีกแล้ว



我明白你的意思了。
Wǒ míng bái nǐ de yì si le.
ฉันเข้าใจความหมายของคุณแล้ว



你唱歌还是跳舞啊?
Nǐ chàng gē hái shì tiào wǔ a?
เธอจะร้องเพลงหรือว่าจะเต้นรำเอ่ย



你参加哪儿的联欢啊?
Nǐ cān jiā nǎr de lián huān a?
เธอจะเข้าร่วมงานสังสรรค์งานไหนเอ่ย



我现在还有事,不能去俱乐部了。
Wǒ xiàn zài hái yǒu shì, bù néng qù jù lè bù le.
ตอนนี้ฉันยังมีธุระไปสโมสรไม่ได้แล้ว



他可以不参加这次贸易谈判了。
Tā kě yǐ bù cān jiā zhè cì mào yì tán pàn le.
เขาจะไม่เข้าร่วมการเจรจาการค้าครั้งนี้ก็ได้



他是裁判吗?
Tā shì cái pàn ma?
เขาคือผู้ตัดสินหรือ



谁是裁判?
Shéi shì cái pàn?
ใครคือผู้ตัดสิน


你作翻译吗?
Nǐ zuò fān yì ma?
คุณแปลใช่ไหม



你作翻译还是他作翻译?
Nǐ zuò fān yì hái shì tā zuò fān yì?
คุณเป็นคนแปลหรือว่าเขาเป็นคนแปล




我马上就回来。
Wǒ mǎ shàng jiù huí lái.
ฉันจะกลับมาทันที



啊!这里的风景太好了!
A! Zhè lǐ de fēng jǐng tài hǎo le!
โอ!  ภูมิทัศน์ของที่นี่ดีเหลือเกิน



哦!我想起来了。
Ó! Wǒ xiǎng qǐ lái le.
อ๋อ ฉันนึกออกแล้ว




噢,原来是他!
Ō, yuán lái shì tā!
อ้อ ที่แท้คือเขานี่เอง



你到底去不去?
Nǐ dào dǐ qù bù qù?
นี่คุณจะไปหรือไม่ไปกันแน่




外面轰隆轰隆的响声,可怕极了。
Wài miàn hōng lóng hōng lóng de xiǎng shēng, kě pà jí le.
ข้างนอกเสียงดังโครมคราม น่ากลัวที่สุดเลย




我羡慕,钦佩地看着他。
Wǒ xiàn mù, qīn pèi de kàn zhe tā.
ฉันเฝ้ามองเขาอย่างอิจฉาและเลื่อมใส




我们谈得又亲切又热烈。
Wǒ men tán de yòu qīn qiè yòu rè liè.
พวกเราคุยกันอย่างสนิทสนมและอบอุ่น


 💝💝💝💝💝



Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม