ประโยคภาษาจีน
ประโยคภาษาจีน
👇👇👇
在冷静下来之前不要鲁莽行事。
Zài lěngjìng xiàlái zhīqián bùyào lǔmǎng xíngshì.
อย่าได้บุ่มบ่ามทำอะไรลงไป จนกว่าใจเย็นลง
鲁莽
Lǔ mǎng
บุ่มบ่าม;
มุทะลุ
我有办法让她冷静下来的
Wǒ yǒu bànfǎ ràng tā lěngjìng xiàlái de.
ฉันมีวิธีที่จะทำให้เธอสงบลง
和关心你的人在一起会让你冷静下来。
Hé guānxīn nǐ de rén zài yīqǐ huì ràng nǐ lěngjìng xiàlái.
การอยู่กับคนที่ใส่ใจคุณจะทำให้คุณสงบลง
你冷静下来好吗?我可以解释的。
Nǐ lěngjìng xiàlái hǎo ma? Wǒ kěyǐ jiěshì de.
คุณใจเย็นๆได้ไหม ฉันสามารถอธิบายได้
只要我们冷静下来就没事了。
Zhǐyào wǒmen lěngjìng xiàlái jiù méishìle.
ขอแค่พวกเราใจเย็นลงก็ไม่มีอะไรแล้ว
请冷静下来告诉我发生什么事了。
Qǐng lěngjìng xiàlái gàosù wǒ fāshēng shénme shìle.
โปรดใจเย็น ๆ และบอกฉันว่าเกิดอะไรขึ้น
当他冷静下来后,我开始告诉他真相。
Dāng tā lěngjìng xiàlái hòu, wǒ kāishǐ gàosù tā zhēnxiàng.
เมื่อเขาใจเย็นลงฉันจึงเริ่มบอกความจริงกับเขา
等你冷静下来,我们明天在说吧。
Děng nǐ lěngjìng xiàlái, wǒmen míngtiān zài shuō ba.
รอให้คุณใจเย็น แล้วพรุ่งนี้พวกเราค่อยคุยกัน
更糟糕的是,你居然开始相信了。
Gèng zāogāo de shì, nǐ jūrán kāishǐ xiāngxìnle.
ที่แย่กว่านั้นคือไม่นึกเลยว่าคุณก็เริ่มเชื่อ
没有人比你更好或者更糟糕。
Méiyǒu rén bǐ nǐ gèng hǎo huòzhě gèng zāogāo.
ไม่มีใครดีกว่าหรือแย่ไปกว่าคุณ
你把事情弄糟了。
Nǐ bǎ shìqíng nòng zāole.
คุณทำให้เรื่องมันแย่
🍅🍅🍅🍅🍅