ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


หนังสือเดินทางหายไป คราวนี้เห็นจะต้องยุ่งยากแน่

I lost my passport. That's a problem.

护照丢了,这可麻烦了。

zhào diū le, zhè kě má fánle.

 

เขาจะมาหรือไม่มานั้นยังพูดยากอยู่ 

It is difficult to say whether he will come.

他是否会来还很难说。

Tā shì fǒu huì lái hái hěn nán shuō.

 


เขาเอาแต่อยู่บ้าน 

He always stays at home.

他老呆在家里。

Tā lǎo dāi zài jiā lǐ.

 

เขาไม่ใช่เป็นคนที่จะไปยั่วได้ง่ายๆเลย

He's not a man to be trifled with. 

他这个人是不好惹的。

Tā zhè gè rén shì bù hǎo rě de. 


 

เขาเป็นคนเจ้าอารมณ์อย่าไปยั่วเขาเลย 

This man has a bad temper, don't mess with him.

这人脾气大,别惹他。

Zhè rén pí qì dà, bié rě tā.

 


อารมณ์ของเขาดีขึ้นมาก

His temper is greatly improved. 

他的脾气大有改进。

Tā de pí qì dà yǒu gǎi jìn.

 

ยั่วให้เธอโมโห 

Make her angry.

惹她生气。

Rě tā shēng qì.

 

เพื่อที่จะไม่เป็นการยั่วให้เธอโมโห เขาจึงเลี่ยงที่จะตอบคำถามนี้

Not wishing to displease her, he avoided answering the question.

为了不惹她生气,他对这个问题避而不答。

Wèi le bù rě tā shēng qì, tā duì zhè gè wèn tí bì ér bù dá.

 


เขาไม่หยุดล้อเล่นซะที จึงทำให้เธอเริ่มมีน้ำโห

His constant joking was beginning to annoy her. 

他不停地开玩笑,已开始惹她生气。

Tā bù tíng de kāi wán xiào, yǐ kāi shǐ rě tā shēng qì. 

 

ถ้าหากคุณสะดวก ก็ขอให้ได้โปรดมาสักครั้งเถอะ

Please come if it is convenient for you.

如果你方便的话,就请来一次。

guǒ nǐ fāng biàn de huà, jiù qǐng lái yí cì.

 

ถ้าหากคุณยังขืนทำอย่างนี้ต่อไป คุณจะต้องหาเรื่องยุ่งยากใส่ตัวแน่ 

If you go on doing this, you'll get yourself into trouble.

要是你再这样干下去,你会自找麻烦的。

Yào shì nǐ zài zhè yàng gàn xià qù, nǐ huì zì zhǎo má fán de.

 

ฉันไม่สามารถควบคุมอารมณ์ของฉันได้เมื่อพบกับสิ่งที่น่าเศร้า

It's hard for me to control my emotions when I meet sad things.

我一碰上悲伤的事物就难以控制情绪。

Wǒ yī pèng shàng bēi shāng de shì wù jiù nán yǐ kòng zhì qíng xù.

 

 

🌺🌺🌺🌺🌺


โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

การศึกษาขั้นพื้นฐาน – มัธยมศึกษาตอนต้น初中 และมัธยมศึกษาตอนปลาย 高中

รวมชื่อสถานที่ท่องเที่ยว จุดท่องเที่ยวที่สำคัญในกรุงเทพฯ 曼谷旅游景点

รวมชื่อสถานที่ท่องเที่ยวในเชียงใหม่ 清迈旅游景点