ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
ฉันมักจะคิดว่านี่เป็นความท้าทายที่ยุติธรรมมาก
I have always found it a pretty fair challenge.
我总是认为这是一场十分公平的挑战。
Wǒ zǒng shì rèn wéi zhè shì yì chǎng shí fēn gōng píng de
tiǎo zhàn.
นี่ไม่ใช่การซื้อขายที่เป็นธรรม
This is not a fair trade.
这不是公平交易!
Zhè bú shì gōng píng jiāo yì!
นี่เป็นการขัดต่อการซื้อขายที่เป็นธรรม
A violation of a fair trade!
这是违反公平交易的!
Zhè shì wéi fǎn gōng píng jiāo yì de!
*违反
Wéi fǎn
ฝ่าฝืน;
ขัดต่อ;
ไม่สอดคล้อง
แม้ว่าเธอจะเข้าใจฉันผิดแต่ฉันเองก็ยังต้องปฏิบัติต่อเธออย่างเป็นธรรม
Although she
misunderstood me, I still want to treat her fairly.
尽管她误解了我,但我还要公平对待她。
Jǐn guǎn tā wù jiě le wǒ, dàn wǒ hái yào gōng píng duì dài
tā.
ฉันเชื่อว่าหลายคนได้รับการปฏิบัติอย่างไม่เป็นธรรม
I believe a
lot of people have been treated unfairly.
我相信很多人受到了不公平对待。
Wǒ xiāng xìn hěn duō rén shòu dào le bù gōng píng duì dài.
เขาปฏิบัติต่อทุกคนอย่างเป็นธรรม
He treats everyone
equally.
他对所有人一律公平对待。
Tā duì suǒ yǒu rén yí lǜ gōng píng duì dài.
เขาไม่ได้รับการปฏิบัติอย่างเป็นธรรม
He was not
treated fairly.
他得不到公平对待。
Tā dé bù dào gōng píng duì dài.
เขาได้รับความเสียหายอย่างหนักก็เพราะคุณ
He incurred a heavy loss through you.
他因为你而遭受重大损失。
Tā yīn wèi nǐ ér zāo shòu zhòng dà sǔn shī.
เมื่อพลิกโต๊ะเก่าก็พบฝูงมดไต่กันยั้วเยี้ยไปหมด
Open the old
table and find that it's full of ants.
翻开旧桌子发现密密麻麻全是蚂蚁。
Fān kāi jiù zhuō zǐ fā xiàn mì mi má má quán shì mǎ yǐ.
ฤดูร้อนกำลังผ่านไปและฤดูใบไม้ร่วงกำลังมาสายลมกำลังพัดโชย
Summer passed into fall, and winds blew cold.
夏去秋来,凉风阵阵。
Xià qù qiū lái, liáng fēng zhèn zhèn.
เขาเป็นแบบอย่างที่ดีสำหรับให้พวกเราลอกเลียนแบบ
He set a good example for imitation.
他为我们做出了仿效的好榜样。
Tā wèi wǒ men zuò chū le fǎng xiào de hǎo bǎng
yàng.
พวกเขาเป็นตัวอย่างที่ดีสำหรับเราในการเรียน
They are
good examples for us to learn.
他们是我们学习的好榜样。
Tā men shì wǒ men xué xí de hǎo bǎng yàng.
คุณควรเป็นตัวอย่างที่ดีให้กับน้องชายของคุณ
You should set a good example for your brother.
你应该为弟弟树立好榜样。
Nǐ yīng gāi wèi dì dì shù lì hǎo bǎng yàng.