ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 



ทุกคนต่างก็ใจร้อนอยากจะรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น 

Everyone was eager to know what had happened.

大家都急于知道发生了什么事情。

jiā dōu jí yú zhī dào fā shēng le shén me shì qíng.

 

พวกเราจะต้องพิจารณาปัญหาอย่างรอบด้าน

We should consider a problem in all its aspect. 

我们应该全面地考虑问题。

men yīng gāi quán miàn de kǎo lǜ wèn tí.

 

คุณไม่ได้เก่งทุกอย่างนะ 

You are not all-powerful. 

你不是全能的。

Nǐ bú shì quán néng de.

*全能 

Quán néng  

มีความรู้ความสามารถรอบตัว; 

เก่งทุกอย่าง ;

เชี่ยวชาญไปหมด

 

ใช้ท่าทีที่รอมชอม 

Take a conciliatory attitude.

采取和解的态度。

Cǎi qǔ hé jiě de tài dù.

*和解 

Hé jiě 

คืนดีกัน; 

ปรับความเข้าใจกัน ;

รอมชอม

 

หลายคนแอบสวดอ้อนวอนขอให้ดีกัน

Many were secretly praying for a compromise.

很多人在暗中祈求和解。

Hěn duō rén zài àn zhōng qí qiú hé jiě.

 

ฉันเกือบจะกลายเป็นคนใหญ่คนโตแล้ว

Just as I was about to hit it big! 

我眼看就要成为大人物了!

Wǒ yǎn kàn jiù yào chéng wéi dà rén wù le!

 

พิธีกำลังจะเริ่มขึ้น

In a moment the ceremony will begin momentarily. 

仪式马上就要开始了。

Yí shì mǎ shàng jiù yào kāi shǐ le.

 

กลิ่นนี้ฉุนมาก 

The smell is very pungent.

这气味很刺鼻。

Zhè qì wèi hěn cì bí.

 

ฟังแล้วระคายหูมาก

It's very unpleasant to hear.

听了很不顺耳。

Tīngle hěn bú shùn ěr.

 

สิ่งต่าง ๆ เริ่มจะมีเค้าเงื่อนขึ้นมา

It was a foretaste of things to come. 

事情初露端倪。

Shì qíng chū lù duān ní.

*端倪 

Duān ní 

เบาะแส ;

เค้าเงื่อน; 

วี่แวว ;

ระแคะระคาย

*初露 

Chū lù 

เพิ่งจะ (โผล่ออกมา)

 

ฉันโบกไม้โบกมือระงับไม่ให้เขาพูดต่อไป 

I made a sign to stop him from saying any more.

我做了一个手势,制止他再说下去。

Wǒ zuò le yí gè shǒu shì, zhì zhǐ tā zài shuō xià qù.

 

 

 

🌸🌸🌸🌸🌸


โพสต์ยอดนิยมจากบล็อกนี้

การศึกษาขั้นพื้นฐาน – มัธยมศึกษาตอนต้น初中 และมัธยมศึกษาตอนปลาย 高中

รวมชื่อสถานที่ท่องเที่ยว จุดท่องเที่ยวที่สำคัญในกรุงเทพฯ 曼谷旅游景点

รวมชื่อสถานที่ท่องเที่ยวในเชียงใหม่ 清迈旅游景点