ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
ฉันไม่อยากล้ำเส้นหรอกนะ
I don’t want to cross the line.
我可不想越界。
Wǒ kě bù xiǎng
yuè jiè.
*越界
Yuè jiè
ล้ำเส้น ;
นอกขอบเขต
อยากดูว่าคุณจะสงสารฉันหรือเปล่า
To see if you care about me.
想看看你会不会心疼我?
Xiǎng kàn kan nǐ huì bú
huì xīn téng wǒ?
คุณยังเป็นสาวอยู่ ใช้สมองมากเกินไปจะแก่ง่ายนะ
You’re still a young girl. Overuse of the brain may make
you age faster.
你还是个少女。过度用脑容易早衰。
Nǐ hái shì gè shào nǚ. Guò dù yòng
nǎo róng yì zǎo shuāi.
*早衰
Zǎo shuāi
แก่ก่อนวัย
งั้นฉันไม่ทรมานตัวเองแล้วดีกว่า
Then I’d
better let my brain rest now.
那我就不为难我自己了。
Nà wǒ jiù bù wéi nán wǒ zì jǐ le.
อย่าออกมานะ
Don’t come out!
别出来!
Bié chū lái!
บอกแล้วไงว่าอย่าออกมา
I told you
not to come out.
不是叫你别出来吗?
Bú shì jiào nǐ bié chū lái ma?
อ๋อ ฉันเข้าใจแล้ว
หรือก็คือตอนนี้คุณอยากให้ฉันช่วย แต่ก็กลัวเสียหน้าไม่กล้าพูดตรงๆ หมายความว่าอย่างนี้ใช่ไหม
I see.
So now you want me to help, but you are embarrassed to ask.
Am I right?
哦,我懂了。也就是说你现在想请我帮忙,可是有拉不下脸来直说。就这个意思吧?
Ó, wǒ dǒng le. Yě jiù shì shuō nǐ
xiàn zài xiǎng qǐng wǒ bāng máng, kě shì yǒu lā bú xià liǎn lái zhí shuō. Jiù
zhè gè
yì si ba?
ทำไมเด็กน้อยอย่างฉัน ต้องมาเห็นภาพแบบนี้ประจำเลย
I’m still an innocent boy. Why do always see this kind of
scenes?
为什么幼小的我。总是能看到这种画面。
Wèi shén me yòu xiǎo de wǒ. Zǒng
shì néng kàn dào zhè zhǒng huà miàn.
เกิดอะไรขึ้นระหว่างพวกคุณ ฉันไม่ได้ยิน ไม่ได้เห็นอะไรทั้งนั้น และฉันก็ไม่ได้เป็นห่วงด้วย
For what
happened between you two, I
heard nothing, saw nothing and cared nothing.
你们之前发生什么,我都听不见,看不见,我也不关心。
Nǐ men zhī qián fā shēng shén me,
wǒ dōu
tīng bú
jiàn, kàn bú
jiàn, wǒ yě bù guān xīn.
เธอมีสเปกในฝัน ไม่เหมือนกับคุณเลยสักนิด
She has her
ideal type. And you are totally different from that.
她有理想型。和你完全不是一个样。
Tā yǒu lǐ xiǎng xíng. Hé nǐ wán quán
bú
shì yí
gè yàng.
*理想型
Lǐ xiǎng xíng
สเปก;
ในอุดมคติ
ฉันกลัวว่าฉันจะถูกฆ่าปิดปากแล้ว
I’m going to
be silenced.
怕我要被灭口了。
Pà wǒ yào bèi miè kǒu le.
*灭口
Miè kǒu
ฆ่าปิดปาก
💦💦💦