ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
เขาโกรธจนหน้าดำไปหมดแล้ว
Now he gives me a
cold shoulder.
他现在脸都黑了。
Tā xiàn zài liǎn dōu hēi le.
ฉันบอกคุณไปนอกจากจะกดดันคุณก็ไม่มีประโยชน์
อะไรเลย
If I tell you, It won’t do any good
except for putting pressure on you.
我告诉你,除了给你压力,没有任何的好处。
Wǒ gào sù nǐ, chú le gěi nǐ yā lì, méi yǒu rèn hé de hǎo chù.
เขาไม่มีเวลามาสวีทกับคุณหรอก
He has no time to
give you romance.
没有时间陪你风花雪月。
Méi yǒu shí jiān péi nǐ fēng huā xuě yuè.
*风花雪月
Fēng huā xuě yuè
โรแมนติก ;
สวีท
แต่นี่ก็ไม่ได้หมายความว่าเขาไม่ได้รักคุณนะ
But
it doesn’t mean he doesn’t love you.
但这并不代表他对你没有爱。
Dàn zhè bìng bú dài biǎo tā duì nǐ méi yǒu ài.
ไม่ช้าก็เร็วคุณจะถูกนิสัยนี้ของคุณทำให้เดือดร้อนจน
ตาย
Sooner or later you’ll be dragged down by your character.
你迟早会被你这个性格给拖累死。
Nǐ chí zǎo huì bèi nǐ zhè gè xìng gé gěi tuō lèi sǐ.
คุณคิดว่าฉันมีแต่เงินหรือไง
Do you think all I have is money?
你以为我只有钱吗?
Nǐ yǐ wéi wǒ zhǐ yǒu qián ma?
ฉันยังมีสมอง
I have the brain.
我还有脑子。
Wǒ hái yǒu nǎo zi.
แค่ขี้เกียจจะโชว์ออกมาก็เท่านั้น
I just don’t bother to show off.
只是懒得秀出来而已。
Zhǐ shì lǎn dé xiù chū lái ér yǐ.
งั้นปกติคุณเอาสมองไปใส่ไว้ตรงไหนอะ
What do you usually do with your brain?
那你平时脑子都装哪儿去了?
Nà nǐ píng shí nǎo zi dōu zhuāng nǎr qù le?
ทำไมเหรอ เป็นตากุ้งยิงเหรอ
What’s wrong?
怎么了,长针眼了?
Zěn me le, zhǎng zhēn yǎn le?
🌺🌺🌺