ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
รอยยิ้มของเขาช่างน่าหลงใหลสุดๆไปเลย
His smile is so charming.
他一笑太迷人了。
Tā yī xiào tài mí rén le.
ทำให้ฉันอ่อนระทวยไปหมดแล้ว
It stuns me.
把我的骨头都笑酥了。
Bǎ wǒ de gǔ tou dōu xiào sū le.
*酥
Sū
ไม่มีกำลัง ;
อ่อนเปลี้ย
หน้าตาดี มีความสามารถ เก่งกาจ แถมยังมีเสน่ห์
He’s handsome, talented, competent
and charming.
有颜值,有才华,有实力更有魅力。
Yǒu yán zhí, yǒu cái huá, yǒu shíl ì gèng
yǒu mèi lì.
คุณไม่รู้สึกเจ็บใจแทนฉันบ้างเหรอ
Don’t you feel sorry for me?
你的良心难道不会痛吗?
Nǐ de liáng xīn nán dào bú huì tòng ma?
บนโลกใบนี้ มีสิ่งหนึ่งที่เรียกว่า วาสนาพาซวย ที่ทำให้คนที่ไม่ถูกกันมาเจอกันบ่อยๆ
In this world, there is some bad
luck that one can’t avoid his’ enemy.
这世界上,有一种缺德的缘分就叫作冤家路窄。
Zhè shì jiè shàng, yǒu yī zhǒng quē dé de
yuán fèn
jiù jiào zuò yuān jiā lù zhǎi.
นี่มันเป็นแค่ฝันลมๆแล้งๆของเด็กสาวมอต้น
It’s just a daydream of a naive girl.
这就是个中二少女的白日梦。
Zhè jiù shì gè zhōng èr shào nǚ de bái rì mèng.
ฉันล่ะเกลียดพวกแฟนคลับต๊อกต๋อยแบบนี้ซะจริงเชียว
I hate such fan girls!
我最讨厌这种小粉丝了!
Wǒ zuì tǎo yàn zhè zhǒng xiǎo fěn sī le!
พวกจิตใจไม่อยู่กับเนื้อกับตัว
With evil intentions.
心术不正。
Xīn shù bú zhèng.
ความรักคืออะไรกันนะ
What is love?
恋爱是什么?
Liàn ài shì shén me?
ความรักคือกุหลาบแดงที่มีหนาม
Love is a red rose with thorns.
恋爱是朵带刺的红玫瑰。
Liàn ài shì duǒ dài cì de hóng méi guī.
🌼🌼🌼🌼🌼