别致
Biézhì
เป็นเอกลักษณ์เฉพาะตัวสวยแปลกใหม่ พิเศษ
不断
Búduàn
ไม่ขาดสาย ไม่หยุด
不论什么
Búlùn shénme
ไม่ว่าด้วยอะไร
从此时
Cǐ shí
ในเวลานี้
头到尾
Cóngtóu dào wěi
ตั้งแต่ต้นจนจบ
长寿
Chángshòu
อายุยืน
出去办点事
Chūqù bàn diǎn shì
ออกไปทำธุระนิดหน่อย
当面
Dāngmiàn
ต่อหน้า
范围
Fànwéi
ขอบเขต
发现
Fāxiàn
ค้นพบ
感想
Gǎnxiǎng
ความรู้สึกนึกคิด
怪不得
Guàibùdé
มิน่า มิน่าเล่า
歌词
Gēcí
เนื้อเพลง บทเพลง
古迹
Gǔjī
โบราณสถาน
恍然醒悟
Huǎngrán xǐngwù
รู้ตัวขึ้นในฉับพลัน
糊涂
Hútú
เลอะเทอะ ยุ่งเหยิง
记不住
Jì bú zhù
จำไม่ได้
纪律
Jìlǜ
วินัย
假设
Jiǎshè
สมมุติว่า
计划
Jìhuà
โครงการ แผนการ
景色
Jǐngsè
ทัศนียภาพ วิว
举例
Jǔlì
ยกตัวอย่าง ตัวอย่างเช่น
讲价
Jiǎngjià
พูดในการต่อรองราคา
考虑
Kǎolǜ
พิจารณา ไตร่ตรอง
连锁店
Liánsuǒdiàn
ร้านลูกโซ่ ร้านค้าในเครือ
迷住
Mí zhù
ทำให้หลง
目的
Mùdì
จุดประสงค์
名胜
Míngshèng
สถานที่ลือชื่อ
扭
Niǔ
บิด หัก
男人婆
Nánrén pó
หญิงแกร่ง ทอม
判断
Pànduàn
วินิจฉัย
缺点
Quēdiǎn
ข้อบกพร่อง จุดอ่อน
确实的消息
Quèshí de xiāoxī
ข่าวที่เป็นจริง
跷二郎腿
Qiāo èrlángtuǐ
นั่งไขว่ห้าง
妻管严
Qī guǎn yán
คนกลัวเมีย
气派
Qìpài
ทันสมัยและดึงดูดใจ
扔
Rēng
ขว้าง ปา
失去
Shīqù
สูญเสีย
身材
Shēncái
รูปร่าง
ทรวดทรง
省
Shěng
ประหยัด
省时间
Shěng shíjiān
ประหยัดเวลา
省钱
Shěng qián
ประหยัดเงิน
私人
Sīrén
ส่วนตัว เอกชน ส่วนบุคคล
说实话
Shuō shíhuà
พูดความจริง
少数
Shǎoshù
ส่วนน้อย
突然
Túrán
ไม่คาดคิดมาก่อน ไม่นึกมาก่อน
态度
Tàidù
ลักษณะท่าทาง
อากัปกิริยา
推移
Tuīyí
เปลี่ยนแปลงไปตามกาลสมัย
无论如何
Wúlùn rúhé
ไม่ว่าอะไรก็ตาม
อะไรก็ตาม
性格
Xìnggé
นิสัย
信心
Xìnxīn
ความมั่นใจ
相配
Xiāngpèi
คู่ควรกัน เหมาะสมกัน
相反
Xiāngfǎn
ตรงกันข้าม
相差
Xiāngchà
แตกต่างกัน
兴趣
Xìngqù
ความสนใจ
优点
Yōudiǎn
จุดเด่น ความได้เปรียบ
眼镜框
Yǎnjìng kuāng
กรอบแว่น
眼镜架
Yǎnjìng jià
ขาแว่น
疑问
Yíwèn
ข้อสงสัย
语气
Yǔqì
น้ำเสียง
印象
Yìnxiàng
ความประทับใจ ความซาบซึ้งใจ
专家
Zhuānjiā
ผู้เชี่ยวชาญ ผู้ชำนาญการ
自由市场
Zìyóu shìchǎng
ตลาดเสรี
转折
Zhuǎnzhé
หักมุม
转
Zhuàn
หมุน
💦💦💦💦