แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ ปล้น แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ ปล้น แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีน โจร ขโมย ปล้น

รูปภาพจาก pixabay.com



โจร / ขโมย
 Thief!
小偷!/ / 盗贼 /窃贼
Xiǎotōu! / Zéi / Dàozéi /Qièzéi


นักล้วงกระเป๋า
Pickpocket
扒手
Páshǒu


จับขโมย
Catch a thief
捉贼
Zhuō zéi


ตำรวจกำลังไล่จับขโมย
The police are in chase of the thief.
警察在追捕那小偷。
Jǐngchá zài zhuībǔ nà xiǎotōu.


ขโมยเข้ามาทางหน้าต่าง
The thief entered by the window. /The thief came in through the window. 
小偷是从窗户进来的。
Xiǎotōu shì cóng chuānghù jìnlái de.


มีคนขโมยกระเป๋าเงินฉันไปแล้ว
Someone stole my wallet.
 有人把我的钱包偷走了。
Yǒurén bǎ wǒ de qiánbāo tōu zǒule.


กระเป๋าของฉันถูกขโมย
 I had my bag stolen.
我的包被偷了。
Wǒ de bāo bèi tōule.



ขโมยงัดบ้านเข้ามา
The thief broke into the house.
窃贼破门而入。
Qièzéi pòmén ér rù.


ขโมยวิ่งเข้าไปในฝูงชนและหายไป
The thief ran into the crowd and vanished.
小偷跑进人群中不见了。
Xiǎotōu pǎo jìn rénqún zhōng bújiànle.


โจรขโมยกล้อง
The thieves snatched the camera.
窃贼偷走了相机。
Qièzéi tōu zǒule xiàngjī.


ฉันถูกขโมยกล้องถ่ายรูป
I had my camera snatched away.
我的相机被抢走了。
Wǒ de xiàngjī bèi qiǎng zǒule.


ฉันถูกปล้น
I was held up.
 我被打劫了。
Wǒ bèi dǎjiéle.


ฉันถูกจู่โจมจากข้างหลัง
I was attacked from behind.
我被从后面袭击了。
Wǒ bèi cóng hòumiàn xíjíle.


ฉันไม่ได้รับบาดเจ็บ
I have no injury. /I’m not hurt.
我没有受伤。
Wǒ méiyǒu shòushāng.


มีคนบุกเข้าห้องของฉัน ตอนฉันออกไปข้างนอก
Someone broke into my room while I was out.
我出去的时候有人闯进了我的房间。
Wǒ chūqù de shíhòu yǒurén chuǎng jìnle wǒ de fángjiān.


กุญแจถูกงัด
The lock was broken.
猛然打开锁头。
Měngrán dǎkāi suǒ tóu.



งัดตู้เซฟ / งัดแงะตู้นิรภัย
The safe was broken.
猛然打开保险箱。
Měngrán dǎkāi bǎoxiǎnxiāng.



กรุณาเรียกยามมาที
Call a security guard, please
请打电话叫保安。
Qǐng dǎ diànhuà jiào bǎo ān.


กรุณาเรียกตำรวจมาที
Please call the police.
请打电话叫报警。
Qǐng dǎ diànhuà jiào bàojǐng.


สถานีตำรวจอยู่ไหน
Where’s the police station?
警察局在哪里?
Jǐngchá jú zài nǎlǐ?


ฉันต้องการแจ้งเหตุร้าย(ต่อตำรวจ)
I'll report you to the police.
我要报警。
Wǒ yào bàojǐng.


ฉันจะแจ้งตำรวจมาจับคุณ
I'll report you to the police. 
我要报警来抓你。
Wǒ yào bàojǐng lái zhuā nǐ.


ฉันควรแจ้งเรื่องนี้กับใคร
Who should I report it to?
我应该向谁报告?
Wǒ yīnggāi xiàng shéi bàogào?



ช่วยลงบันทึกเรื่องขโมยด้วย
 Please make a report on the theft.
请报告一下失窃事件的情况。
Qǐng bàogào yíxià shīqiè shìjiàn de qíngkuàng.


กล้องถ่ายรูปกับเสื้อผ้าของฉันอยู่ในนั้น
My camera and clothes are in there.
我的相机和衣服在里面。
Wǒ de xiàngjī hé yīfú zài lǐmiàn.



ฉันต้องการเรียกร้องค่าเสียหายจากบริษัทประกันภัย
 I need it to make a claim to my insurance company.
 我想向保险公司赔偿。
Wǒ xiǎng xiàng bǎoxiǎn gōngsī péicháng.


ฉันต้องการค่าชดเชยจากการสูญเสียครั้งนี้ค่ะ
 I need it to get compensation for my loss.
我需要公司赔偿我的损失。
Wǒ xūyào gōngsī péicháng wǒ de sǔnshī.


ฉันจะไปขอดูกล้องวงจรปิด
 I am going to ask to see CCTV.
我要去看监控摄像头。
Wǒ yào qù kàn jiānkòng shèxiàngtóu.



💦💦💦





คำศัพท์ภาษาจีน อาชญากรรม การลงโทษ


รูปภาพจาก pixabay.com

犯罪
Fàn zuì 
อาชญากรรม 
Crime

犯人
Fàn rén 
อาชญากร นักโทษ  
Criminal

犯罪者
Fàn zuì zhě 
คนทำผิดกฎหมาย  คนทำชั่ว 
Perpetrator

战犯
Zhàn fàn 
อาชญากรสงคราม 
War criminal

跨国犯罪 
Kuà guó fàn zuì 
อาชญากรข้ามชาติ 
Transnational criminals

犯法
Fàn fǎ  
กระทำผิดกฎหมาย 
Breaking the law

缓刑 / 暂缓量刑
Huǎn xíng/ Zhàn huǎn liàng xíng  
รอลงอาญา 
To suspend a sentence

同谋 / 帮凶/ 共犯
Tóng móu/ Bāng xiōng /Gòng fàn 
ผู้สมรู้ร่วมคิดกระทำผิด 
Accessory

控告 / 指责/谴责
Kòng gào/ Zhǐ zé / Qiǎn zé  
กล่าวหา To accuse

嫌疑犯
Xián yí fàn 
ผู้ต้องสงสัย ผู้ต้องหา 
Suspect

被告人
Bèi gào rén  
ผู้ถูกกล่าวหา 
The accused

警察
Jǐng chá  
ตำรวจ 
Police

治安 /管制
Zhì ān/ Guǎn zhì 
การรักษาความสงบเรียบร้อย 
Policing

土匪 / 强盗
Tǔ fěi/ Qiáng dào 
โจร  ผู้ร้าย คนร้าย 
Bandit

恶棍
È gùn  
นักเลงหัวไม้ อันธพาล 
Villain

抢劫 / 抢夺/ 打劫
Qiǎng jié/ Qiǎng duó / Dǎ jié 
ปล้น  จี้ 
To rob

强盗 / 盗贼
Qiáng dào /Dào zéi 
โจรปล้น-จี้ 
Robber

抢劫案
Qiǎng jié àn  
การปล้น-จี้ 
Robbery

银行抢劫犯
Yín háng qiǎng jié fàn  
โจรปล้นธนาคาร 
Bank robber

被告人
Bèi gào rén  
จำเลย 
Defendant

原告
Yuán gào 
โจทก์ 
Plaintiff

辩护人
Biàn rén  
ผู้แก้ฟ้อง ผู้แก้ต่าง
Defender

辩护律师
Biàn hù lǜ shī  
ทนาย ฝ่ายจำเลย 
Defense attorney

 检举人 / 起诉人 / 实行者
Jiǎn jǔ rén/Qǐ sù rén/Shí xíng zhě 
อัยการ 
Prosecutor

欺诈/ 骗子
Qī zhà / Piàn zi 
หลอกลวง  ต้มตุ๋น 
Fraud

强制令
Qiáng zhì lìng  
คำสั่งห้ามของศาล 
Injunction

尸体剖检 / 尸检
Shī tǐ pōu jiǎn/ Shī jiǎn  
การชันสูตรพลิกศพ 
Autopsy

验尸官
Yàn shī guān  
เจ้าหน้าที่ชันสูตรพลิกศพ 
Coroner

强暴
Qiáng bào 
ใช้กำลัง ทำร้ายร่างกาย
Assault

争辩 / 争吵
Zhēng biàn / Zhēng chǎo  
การทะเลาะวิวาท 
Altercation

扭打
Niǔ  
การต่อสู้ ชกต่อยกันแบบพัลวัน 
Scuffle

宣誓书
Xuān shì shū  
คำให้การเป็นลายลักษณ์อักษร
Affidavit

证词
Zhèng  
คำให้การ หลักฐาน 
Testimony

拐骗/ 诱拐 / 绑架 / 劫持
Guǎi piàn/ Yòu guǎi / Bǎng jià / Jié chí 
ลักพาตัว 
To abduct = Kidnap

拐子/绑匪
Guǎi zi / Bǎng fěi 
ผู้ลักพาตัว 
Abductor = Kidnapper

强奸 / 掠夺 / 强夺
Qiáng jiān/Lüè duó/Qiáng duó 
การข่มขืน 
Rape

强奸犯
Qiáng jiān fàn  
ผู้ข่มขืน 
Rapist

儿童性骚扰者
Ér tóng xìng sāo rǎo zhě 
ผู้ล่วงละเมิดทางเพศเด็ก ผู้ทำอนาจารเด็ก 
Child molester

监狱 / 拘留所
Jiān yù / Jū liú suǒ  
คุก  ตาราง เรือนจำ 
Prison =Jail

自杀
Zì shā 
ฆ่าตัวตาย 
To commit suicide

无期徒刑
Wú qī tú xíng 
การลงโทษจำคุกตลอดชีวิต 
Life sentence

死刑
Sǐ xíng  
การลงโทษประหารชีวิต
Death sentence

探员
Tàn yuán  
นักสืบ 
Detective

被放逐者 
Bèi fàng zhú zhě 
ผู้ถูกเนรเทศ 
Deportee

手铐
Shǒu kào  
กุญแจมือ ใส่กุญแจมือ 
Handcuff

流弹 / 飞弹
Liú dàn/ Fēi dàn  
ลูกหลง (ที่เป็นกระสุนปืน) 
Stray bullet

💦💦💦

Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม