ประโยคภาษาจีน
🌾🌾🌾
深厚的友谊。
Shēnhòu de yǒuyì.
มิตรภาพอันลึกซึ้ง
深厚
Shēnhòu
(ความสนิทสนม)ลึกซึ้ง;
ลึกล้ำ
我们相处时间不长,但已经结下了深厚的友谊。
Wǒmen xiāngchǔ shíjiān bù cháng, dàn yǐjīng jié xiàle
shēnhòu de yǒuyì.
พวกเรารู้จักกันไม่นาน แต่เราได้สร้างมิตรภาพที่ลึกซึ้ง
我们过上了幸福的生活,可不能忘本。
Wǒmenguò
shàngle xìngfú de shēnghuó, kě bùnéng wàngběn.
เราใช้ชีวิตอย่างมีความสุข แต่เราต้องไม่ลืมกำพืดเดิมของเรา
忘本
Wàngběn
ลืมกำพืดเดิม
我有一位健忘的朋友。
Wǒ yǒuyī wèi
jiànwàng de péngyǒu.
ฉันมีเพื่อนขี้หลงขี้ลืมคนหนึ่ง
健忘
Jiànwàng
ขี้ลืม ;
ขี้หลงขี้ลืม
近年来她变得十分健忘。
Jìnnián lái
tā biàn dé shífēn jiànwàng.
ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาเธอเริ่มขี้หลงขี้ลืมไปมาก
因为我的健忘我遇到了你。
Yīnwèi wǒ de
jiànwàng wǒ yù dàole nǐ.
เพราะการขี้หลงขี้ลืมของฉัน ทำให้ฉันได้พบคุณ
你又忘了?我受不了你的健忘了啦。
Nǐ yòu
wàngle? Wǒ shòu bùliǎo nǐ de jiànwàngle la.
คุณลืมอีกแล้วหรือ ฉันทนกับความหลงลืมของคุณไม่ได้แล้วนะ
平时我虽然健忘,可这次我全记住了!
Píngshí wǒ
suīrán jiànwàng, kě zhè cì wǒ quán jì zhùle!
ปกติแล้วฉันมักจะลืมสิ่งต่าง ๆ แต่ครั้งนี้ฉันจำได้หมดแล้ว
平时
Píngshí
ตามปกติธรรมดา;
ปกติ