แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ สื่อสารในที่ทำงาน แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ สื่อสารในที่ทำงาน แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีน การสื่อสารในที่ทำงาน (ตรวจสอบและจัดการการร้องเรียน)



ทางเราจะทำการตรวจสอบในทันที ท่านสามารถฝากเบอร์ติดต่อไว้ได้ไหมคะ แล้วทางเราจะได้ติดต่อท่านโดยเร็วที่สุด
We will investigate immediately, Can you leave your contact number? We will contact you as soon as possible.
我们将马上进行调查,您能否留下联系电话, 我们会尽快与您联系。
Wǒmen jiāng mǎshàng jìnxíng diàochá, nín néng fǒu liú xià liánxì diànhuà, wǒmen huì jǐnkuài yǔ nín liánxì.



เราต้องการเวลาในการตรวจสอบ โปรดให้ชื่อและข้อมูลติดต่อของคุณไว้แล้วทางเราจะติดต่อคุณโดยเร็วที่สุด
We need time to investigate. Please leave your name and contact information. We will contact you as soon as possible.
我们需要时间进行调查,请您留下姓名和联系方法,我们会尽快和您联系的。
Wǒmen xūyào shíjiān jìnxíng diàochá, qǐng nín liú xià xìngmíng hé liánxì fāngfǎ, wǒmen huì jǐnkuài hé nín liánxì de.



เราจะทำการตรวจสอบโดยเร็วที่สุดและแจ้งผลให้คุณทราบ
We will check up as soon as possible and let you know the result. 
我们将尽快进行调查,并把结果通知你。
Wǒmen jiāng jǐnkuài jìnxíng diàochá, bìng bǎ jiéguǒ tōngzhī nǐ.



ใช้เวลานานเท่าไหร่ในการตรวจสอบ
How long does the investigation take?
调查需要多长时间?
Diàochá xūyào duō cháng shíjiān?



ฉันจะตรวจสอบให้แล้วโทรกลับไปนะคะ
I’ll check into it and call you back.
我查一下再打给你。
Wǒ chá yīxià zài dǎ gěi nǐ.



เราจะจัดการให้เดี๋ยวนี้เลยค่ะ
We’ll do that immediately.
我们马上处理。
Wǒmen mǎshàng chǔlǐ.



เราจะจัดการปัญหานี้ให้เอง
We’ll take care of the problem.
我们会处理这个问题的。
Wǒmen huì chǔlǐ zhège wèntí de.



เป็นความผิดของเราเองค่ะ
It was our mistake.
这是我们的错。
Zhè shì wǒmen de cuò.



เราพลาดเองที่ส่งสินค้าผิดไปให้คุณค่ะ
We sent you the wrong merchandise by mistake.
我们寄错了商品。
Wǒmen jì cuòle shāngpǐn.



เราขออภัยที่คุณส่งสินค้าให้คุณผิด
We apologize to you for sending your merchandise by mistake. 
我们就送错了你的商品向你道歉。
Wǒmen jiù sòng cuòle nǐ de shāngpǐn xiàng nǐ dàoqiàn.




เราต้องขอโทษจริงๆค่ะ เราจะส่งสินค้าที่ถูกต้องไปให้คุณทันที
We’re very sorry. We’ll send you the correct items immediately.
我们很抱歉。我们会尽快发送正确的货物给你。
Wǒmen hěn bàoqiàn. Wǒmen huì jǐnkuài fāsòng zhèngquè de huòwù gěi nǐ.



หวังว่าจะตอบกลับมาหาเราในไม่ช้า
Hope to reply to us as soon as possible.
希望尽快回复我们。
Xīwàng jǐnkuài huífù wǒmen.



ฉันหวังว่าบริษัทของคุณสามารถจะติดต่อกลับเราโดยเร็วที่สุด
We are looking forward to hearing from you soon. 
希望贵公司能够尽快回复我们。
Xīwàng guì gōngsī nénggòu jǐnkuài huífù wǒmen.



ขอบคุณสำหรับการตอบกลับของคุณ และทางเราเสียใจสำหรับปัญหาของผลิตภัณฑ์ที่คุณได้กล่าวถึง และนี่คือความผิดพลาดของเรา
Thank you for your reply. We are so sorry for the problem of our product that you mentioned. This is our mistake
非常感谢您的回信,对于您所反映的产品质量问题,我们感到很抱歉,
这是我们的工作失误。
Fēicháng gǎnxiè nín de huíxìn, duìyú nín suǒ fǎnyìng de chǎnpǐn zhí liàng wèntí, wǒmen gǎndào hěn bàoqiàn, zhè shì wǒmen de gōngzuò shīwù.



เราจะส่งสินค้าที่รายการตกหล่นไปให้คุณทันที
We’ll deliver the missing items to you right away.
我们会马上把丢失的东西发送给你。
Wǒmen huì mǎshàng bǎ diūshī de dōngxī fāsòng gěi nǐ.


คุณช่วยส่งสินค้าที่เสียหายกลับมาให้เราได้ไหม
Could you please send the damaged items back to us?
请把损坏的东西寄回我们好吗?
Qǐng bǎ sǔnhuài de dōngxī jì huí wǒmen hǎo ma?


เราจะส่งสินค้าทดแทนให้ทันที
We’ll send you a replacement immediately.
你的更换产品会马上寄送给你。
Nǐ de gēnghuàn chǎnpǐn huì mǎshàng jì sòng gěi nǐ.



เราต้องขอโทษจริงๆที่ทำให้ไม่สะดวก
We’re very sorry for the inconvenience.
很抱歉给您带来的不便。
Hěn bàoqiàn gěi nín dài lái de búbiàn

💓💓💓💓



ประโยคภาษาจีน การสื่อสารในที่ทำงาน (สอบถาม ร้องเรียน)




ฉันอยากสอบถามเกี่ยวกับสินค้าของคุณ
I’d like to inquire about your products.
我想询问一下你们的产品。
Wǒ xiǎng xún wèn yī xià nǐ men de chǎn pǐn.



คุณมีเครื่องพิมพ์รุ่น MN420 เหลืออยู่ในสต็อกไหม
Do you have any MN420 copier in stock?
你们还有没有 MN420 型复印机的存货吗?
Nǐ men hái yǒu méi yǒu MN 420 xíng fù yìn jī de cún huò ma?



ตอนนี้คุณมีแบตเตอรี่นี้อยู่ในสต็อกอยู่หรือเปล่า
Do you have any of these batteries in stock at the moment? 
这种电池你们现在有没有现货?
Zhè zhǒng diàn chí nǐ men xiàn zài yǒu méi yǒu xiàn huò?




ตรวจให้หน่อยค่ะว่ายังมีไซส์นี้อยู่ในสต็อกไหม
Check that your size is in stock .
查查你的尺码是否有货。
Chá cha nǐ de chǐ mǎ shì fǒu yǒu huò.



หน้ากากอนามัยและเจลล้างมือหมดชั่วคราวค่ะ
Masks and hand sanitizers were both temporarily out of stock. 
口罩和洗手液暂时都缺货。
Kǒu zhào hé xǐ shǒu yè zhàn shí dōu quē huò.



คุณช่วยส่งให้เรา 5 ชิ้นภายในวันศุกร์ได้ไหม
Could you deliver five units by Friday?
你能在星期五前送五台吗?
Nǐ néng zài xīng qī wǔ qián sòng wǔ tái ma?



เมื่อไหร่คุณถึงจะส่งของให้เราได้
When will you be able to deliver them?
你什么时候能交货?
Nǐ shén me shí hòu néng jiāo huò?



เราจำเป็นต้องใช้ของโดยเร็วที่สุด
We need to have them as soon as possible.
我们需要尽快拿到。
Wǒ men xū yào jǐn kuài ná dào.



ขาดสต็อกอยู่ค่ะ
Out of stock right now.
现在缺货。
Xiàn zài quē huò.



ขออภัยสินค้าหมดค่ะ
Sorry, they are out of stock. 
对不起,已经没货了。
Duì bù qǐ, yǐ jīng méi huò le.
                                                  


ขออภัยค่ะเราขายหมดแล้วค่ะ
I am sorry it is out of stock. 
很抱歉,我们卖完了。
Hěn bào qiàn, wǒ men mài wán le.



ไซส์ของคุณขาดสต็อกชั่วคราวค่ะ
Your size has been out of stock. 
你要的尺寸暂时缺货。
Nǐ yào de chǐ cùn zhàn shí quē huò.



ตอนนี้สินค้าหมดสต็อกแล้วค่ะ
We're completely out of stock at present. 
我们现在完全缺货。
Wǒ men xiàn zài wán quán quē huò.



แบบนี้ไม่มีของแล้วค่ะ แต่ทางเราสามารถสั่งของให้คุณได้
This model is currently out of stock, but we can order it for you. 
这个款式没有货了,但是我们可以为你订购。
Zhè ge kuǎn shì méi yǒu huò le, dàn shì wǒ men kě yǐ wéi nǐ dìng gòu.




ผลิตภัณฑ์นี้ขายหมดแล้วค่ะ แต่ได้ทำการสั่งซื้อไปแล้ว
This item is out of stock, but it is on order. 
这项产品全部售空,但已经订购了。
Zhè xiàng chǎn pǐn quán bù shòu kōng , dàn yǐ jīng dìng gòu le.




สินค้านี้ขายหมดแล้ว
This product is out of stock. 
这种产品已经售完了。
Zhè zhǒng chǎn pǐn yǐ jīng shòu wán le.




สินค้าของเราหมดสต๊อกไปหลายสัปดาห์แล้ว
We have run out of stock for a few week. 
我们的货已脱销几个星期了。
Wǒ men de huò yǐ tuō xiāo jǐ gè xīng qī le.



ผลิตภัณฑ์นี้หมดชั่วคราว
This product is temporarily out of stock. 
此产品暂时缺货停售。
Cǐ chǎn pǐn zhàn shí quē huò tíng shòu.



เมื่อผลิตภัณฑ์ตัวใหม่นี้เข้าสู่ตลาดก็ขายหมดอย่างรวดเร็ว
When the new product comes onto the market, 
it is soon out of stock. 

当这个新的产品进入市场的时候,很快就脱销了。
Dāng zhè ge xīn de chǎn pǐn jìn rù shì chǎng de shí hòu, hěn kuài jiù tuō xiāo le.




เราคาดว่าอาทิตย์หน้าจะมีของในสต็อก
We expect to be in stock next week.
我们预计下周有货。
Wǒ men yù jì xià zhōu yǒu huò.



คุณช่วยส่งสินค้ามาให้เราทันทีที่ของมาเลยได้ไหม
Would you send products to us as soon as they come in?
一有货,你们可以立即交付给我们吗?
Yī yǒu huò, nǐ men kě yǐ lì jí jiāo fù gěi wǒ men ma?



ฉันขอร้องเรียนหน่อยค่ะ
I’d like to make a complaint.
我想投诉。
Wǒ xiǎng tóu sù.



หากคุณไม่พอใจกับผลการซ่อมแซม คุณสามารถเข้ามาหาพวกเขาเพื่อร้องเรียนได้นะคะ
If you are not happy about a repair, go back and complain.
如果你对修理效果不满意,可以再找他们投诉。
Rú guǒ nǐ duì xiū lǐ xiào guǒ bù mǎn yì, kě yǐ zài zhǎo tā men tóu sù.



ใครเป็นคนจัดการเรื่องคำร้องเรียนคะ
Who handles complaints?
是谁负责处理投诉?
Shì shéi fù zé chǔ lǐ tóu sù?



ใครรับผิดชอบการจัดการเรื่องคำร้องเรียนและตอบคำถามที่เกี่ยวข้อง
Who is responsible for handling complaints and answering related questions?
谁负责处投诉和解答有关问题?
Shéi fù zé chù tóu sù hé jiě dá yǒu guān wèn tí?



เรามีปัญหากับสินค้าของคุณ
We have a problem with your products.
我们对你们的产品有问题。
Wǒ men duì nǐ men de chǎn pǐn yǒu wèn tí.



ฉันอยากจะคุยกับคนรับผิดชอบเรื่องนี้
I’d like to speak with the person in charge.
我想跟负责人谈谈。
Wǒ xiǎng gēn fù zé rén tán tan.



เราอยากรู้ว่าเรื่องเกิดขึ้นได้ยังไง
We want to know how that happened.
我们想知道是怎么回事。
Wǒ men xiǎng zhī dào shì zěn me huí shì.



เรายังไม่ได้รับสินค้าที่สั่งไปเมื่อสัปดาห์ที่แล้วเลย
We haven’t received the merchandise we ordered last week.
我们还没有收到上周订购的商品。
Wǒ men hái méi yǒu shōu dào shàng zhōu dìng gòu de shāng pǐn.



ของที่เราสั่งไปขาดไปอย่างหนึ่ง
Our order was delivered one case short.
我们的订单少了一个。
Wǒmen de dìngdān shǎole yīgè.



เราต้องการให้คุณจัดการปัญหานี้ทันที
We want you to deal with it immediately.
我们要你马上处理。
Wǒ men yào nǐ mǎ shàng chǔ lǐ.


💦💦💦💦





ประโยคภาษาจีน การสื่อสารในที่ทำงาน (สัญญา ข้อตกลง)



เขาลงนามในข้อตกลงใหม่กับฉัน
He signed the new agreement with me.
他和我一起在新的协议上签名。
Tā hé wǒ yīqǐ zài xīn de xiéyì shàng qiānmíng.




คุณพอใจเนื้อหาในข้อตกลงของเราไหม
Are you satisfied with the content of our agreement?
你对我们协议的内容满意吗?
Nǐ duì wǒmen xiéyì de nèiróng mǎnyì ma?



ดูเหมือนเราจะเห็นพ้องต้องกันทุกประเด็น
We seem to have agreed on everything.
我们几乎在所有问题上达成一致意见。
Wǒmen jīhū zài suǒyǒu wèntí shàng dáchéng yīzhì yìjiàn.




คุณสามารถทำสัญญากับเราเพื่อจัดส่งสินค้าของคุณ
You can contract with us to deliver your cargo.
你可以跟我们签订送货合同。
Nǐ kěyǐ gēn wǒmen qiāndìng sòng huò hétóng.



เรามาพูดถึงรายละเอียดของสัญญากันดีกว่า
Let’s discuss the details of the contract.
让我们讨论一下合同的细节。
Ràng wǒmen tǎolùn yīxià hétóng de xìjié.


สัญญานี้มีผลบังคับใช้ 1 ปี
This contract is valid for one year.
本合同有效期一年。
Běn hétóng yǒuxiàoqī yī nián.


สัญญามีระยะเวลานานแค่ไหนคะ
What’s the term of the contract?
合同有效期是多少?
Hétóng yǒuxiàoqī shì duōshǎo?


เมื่อไหร่สัญญาถึงจะมีผลบังคับใช้
When will the contract become effective?
合同是从什么时候开始生效?
Hétóng shì cóng shénme shíhòu kāishǐ shēngxiào?



เซ็นสัญญา
Sign a contract.
签合同。
Qiān hétóng.



พวกเขาบรรลุข้อตกลงด้วยวาจา แต่ยังไม่ได้ลงนามในสัญญา
They made an oral agreement, but they haven't signed a contract yet.
  
他们达成了一个口头协议,但是还没有签合同。
Tāmen dáchéngle yīgè kǒutóu xiéyì, dànshì hái méiyǒu qiān hétóng.



ระหว่างเราสองคนไม่มีการทำสัญญา แต่เราทำมันโดยข้อตกลงของสุภาพบุรุษ
We had no contract; it was done by a gentleman's agreement 
我们没有签合同,就订了个君子协定。
Wǒmen méiyǒu qiān hétóng, jiù dìngle gè jūnzǐ xiédìng.



ฉันรอให้พวกเขาเซ็นสัญญาอยู่นะ
I had contracts waiting for them.
我还等他们签合同呢。
Wǒ hái děng tāmen qiān hétóng ne.



พวกเขาเซ็นสัญญากับคุณหรือยัง
Did they give you a contract?
他们跟你签合同了吗?
Tāmen gēn nǐ qiān hétóngle ma?



ฉันว่าเราพร้อมเซ็นสัญญาแล้ว
I think we’re ready to sign the contract.
我想我们已经准备好了签合同。
Wǒ xiǎng wǒmen yǐjīng zhǔnbèi hǎole qiān hétóng.



เราจะเซ็นสัญญาในวันพรุ่งนี้แล้ว และตอนนี้เราไม่มีเวลาที่จะทำการเปลี่ยนแปลงใด ๆ
We will sign the contract tomorrow, there is no time to make changes. 
我们明天就要签合同了,现在没有时间再做改动了。
Wǒmen míngtiān jiù yào qiān hétóngle, xiànzài méiyǒu shíjiān zài zuò gǎidòngle.



เรายินดีมากที่ได้ทำสัญญากับคุณ
We’re very happy to make a contract with you.
我们很高兴和你签合同。
Wǒmen hěn gāoxìng hé nǐ qiān hétóng.



เธอลังเลก่อนที่จะเซ็นสัญญา
She hesitated for a moment before signing the contract. 
签合同之前她犹豫了一下。
Qiān hétóng zhīqián tā yóuyùle yīxià.


คุณคิดยังไงกับเรื่องต่อสัญญา
What do you think about the renewal of the contract?
您如何看待续约?
Nín rúhé kàndài xù yuē?


ฉันอยากจะขอยุติสัญญากับคุณ
We’d like to terminate the contract with you.
我们想终止与你们的合同。
Wǒmen xiǎng zhōngzhǐ yǔ nǐmen de hétóng.


ฉันว่าข้อนี้ไม่ใช่ที่เราตกลงกันไว้นะ
I think this article isn’t what we’ve agreed on.
我认为这个合同不是我们所同意的。
Wǒ rènwéi zhège hétóng bùshì wǒmen suǒ tóngyì de.


เราจำเป็นต้องปรึกษาเรื่องนี้กับทนายของเรา
We need to discuss this matter with our lawyer.
我们需要和我们的律师讨论这件事情。
Wǒmen xūyào hé wǒmen de lǜshī tǎolùn zhè jiàn shìqíng.


ต้องขออภัยด้วย  สำหรับเรื่องนี้กรุณาสอบถามกับทนายของเรา
I'm sorry. Please ask our lawyer for this matter.
对不起,这件事请找我们律师。
Duìbùqǐ, zhè jiàn shì qǐng zhǎo wǒmen lǜshī.

💦💦💦💦


Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม