บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 一时冲动

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  คนเราน่ะไม่มีใครเพอร์เฟกต์ที่สุดหรอก  No one is perfect. 人真没有十全十美的。 Rén zhēn méi yǒu shí quán shí měi de.   คุณไม่จำเป็นต้องให้รางวัลฉันเป็นพิเศษหรอกน่ะ  You don’t need to give me bonus. 你不用特意奖励我。 Nǐ b ú yòng tè yì jiǎng lì wǒ.   คุณก็รู้อยู่แล้ว   ทั้งหมดนี้ล้วนเป็นข้ออ้าง  You know my feeling. They are all excuses. 你都清楚的。这些都是借口。 Nǐ dōu qīng chǔ de. Zhè xiē dōu shì jiè kǒu.   แล้วถ้ามีคนสารภาพรักกับคุณแบบนี้   If someone tells you that he like you in this way. Would you like that? 那如果有人跟你这样告白。你会喜欢吗? Nà rú guǒ yǒu rén gēn nǐ zhè yàng gào bái. Nǐ huì xǐ huān ma?   มีคนอื่นอยู่ด้วยคงจะรู้สึกอึดอัด  It will be awkward if there are somebody else. 有别人在场会感觉很尴尬。 Yǒu bié rén zài chǎng huì gǎn jué hěn gān gà.   ฉันคิดว่าความรู้สึกเป็นเรื่องของคนสองคน   I think relationship is about two people. 我觉得感情是两个人的事。 Wǒ jué dé gǎn qíng shì liǎng gè rén de shì.   ไม่ว...

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  กำลังอ่านหนังสือเหรอ  You are reading. 在看书呀。 Zài kàn shū ya.   เธอยืนกรานและคิดมาตลอดว่าคุณก็แค่หุนหันพลันแล่น   She always insisted that you were just acting on impulse.  她始终都坚持认为你当时只是一时地冲动。 Tā shǐ zhōng dōu jiān chí rèn wéi nǐ dāng shí zhǐ shì y ì shí de chōng dòng.   เธอปฏิเสธที่จะให้ซักถามถึงมูลเหตุความรับผิดชอบใดๆของคุณ   She refused to hold you responsible. 他拒绝追究你的任何责任。 Tā jù jué zhuī jiù nǐ de rèn hé zé rèn.   คุณควรจะเผชิญกับปัญหาทางด้านจิตใจของตัวเอง   You should face up to your own psychological problems. 你应该正视一下自己的心理问题。 Nǐ yīng gāi zhèng shì y í xià zì jǐ de xīn lǐ wèn tí.   คุณมามีอะไรหรือเปล่า   Do you have any question? 你来有什么问题吗? Nǐ lái yǒu shén me wèn tí ma?   ฉันก็แค่กลัวว่าคุณจะไล่ตามฉัน พันแข้งพันขาฉันทั้งวัน   I’m just afraid that you might run after me   and mess around all day. 我只是怕你整天追着我胡搅蛮缠。 Wǒ zhǐ shì pà nǐ zhěng tiān zhuī zhe wǒ hú jiǎo má...