บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 一波未平一波又起

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  🌱🌱🌱 保释后的犯人是不是没罪了? bǎo shì hòu de fàn rén shì bù shì méi zuì le? หลังจากที่นักโทษถูกประกันตัวคือผู้ที่ไม่มีความผิดแล้วใช่ไหม 保释   bǎo shì  การประกันตัว 犯人   fàn rén  นักโทษ 罪   zuì     ความผิด  ; โทษ 这份报纸已经把这消息传开了。 zhè fèn bào zhǐ yǐ jīng bǎ zhè xiāo xī chuán kāi le. หนังสือพิมพ์ฉบับนี้ได้ประโคมข่าวนี้ออกไปแล้ว 你找的书恰好我有。 nǐ zhǎo de shū qià hǎo wǒ yǒu. หนังสือที่คุณหาอยู่นั้นพอดีกับที่ฉันก็มีอยู่พอดี 不要讲的太露骨。 bù yào jiǎng de tài lù gǔ. อย่าพูดประเจิดประเจ้อเกินไป 露骨   lù gǔ  ประเจิดประเจ้อ  ; อย่างไม่ปิดบัง  ; อย่างโจ๋งครึ่ม ;  อย่างโล่งโจ้ง 说得十分露骨。 shuō dé shí fēn lù gǔ. พูดประเจิดประเจ้อมาก 你在讽刺我吗? nǐ zài fěng cì wǒ ma? คุณกำลังพูดประชดฉันใช่ไหม 讽刺   fěng cì  ประชด  ; แดกดัน ;  กระทบกระเทียบ 一波未平,一波又起。 yī bō wèi píng, yī bō yòu qǐ. ความยุ่งยากได้ประเดประดังกันเข้ามา 如...