ขอโทษนะคะ(ครับ)
Excuse me!
对不起!
Duì bù qǐ!
มีเรื่องอะไรเหรอคะ(ครับ)
Yes?
什么事?
Shén me shì?
ขอโทษนะคะ(ครับ) กรุณาพูดใหม่อีกครั้ง
Pardon?; I beg your pardon. ; Pardon me.
对不起,请再说一遍。
Duì bù qǐ, qǐng zài shuō yí biàn.
ขอบคุณมากๆ
Thank you very much.
非常感谢。
Fēi cháng gǎn xiè.
เขาพูดได้ชัดเจนมาก
He spoke very clearly.
他讲得十分明白。
Tā jiǎng de shí fēn míng bái.
เป็นเรื่องที่สุดวิสัยจริงๆ จนเธอต้องขอลางานสักสองสามวัน
She had no alternative but to ask for a few days' leave.
实在不得已,她只好请几天假。
Shí zài bù dé yǐ, tā zhǐ hǎo qǐng jǐ tiān jiǎ.
*不得已
Bù dé yǐ
สุดวิสัย ;
อยู่ในภาวะจำยอม;
ตกที่นั่งลำบากไม่รู้จะทำอย่างไร ;
จำเป็น
งานจิปาถะกำลังรอให้เราไปทำ
A lot of work is waiting for us to do.
大量工作等着我们去做。
Dà liàng gōng zuò děng zhe wǒ men qù zuò.
ถึงยังไงเราเองก็ต้องเล่นงานเจ้าวายร้ายนี้สักวันหนึ่งแน่
We'll settle scores with the scoundrel one of these days.
早晚我们要收拾这个坏蛋。
Zǎo wǎn wǒ men yào shōu shí zhè gè huài dàn.
พวกคุณถูกต้มแล้ว
You have fallen into the trap.
你们可上当了。
Nǐ men kě shàng dàng le.
*上当
Shàng dàng
ถูกต้ม;
หลงกล ;
เสียท่า
คุณนั่งชิดฉันเถอะ
You can sit next to me.
你挨着我坐吧。
Nǐ āi zhe wǒ zuò ba.
คุณกระเถิบเข้ามาชิดฉันหน่อย
You come closer to me.
你挨近我一点儿。
Nǐ āi jìn wǒ yì diǎnr.
เขาตื่นแต่เช้าเสมอ
He always gets up early in the morning.
他总是早上起得很早。
Tā zǒng shì zǎo shàng qǐ de hěn zǎo.