แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 不得不 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 不得不 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีน

 



防人找空子钻进我们的组里来。

Fáng rén zhǎo kòngzi zuān jìn wǒ men de zǔ lǐ lái.

ระมัดระวังคนเลวจะหาช่องเจาะเข้ามาในกลุ่มของพวกเรา



他有哥哥那么热情。

Tā yǒu gē gē nà me rè qíng.

เขากระตือรือร้นพอๆกับพี่ชาย



太阳一出来,就暖和了。

Tài yáng yī chū lái, jiù nuǎn huo le.

ทันทีที่พระอาทิตย์ออกมาก็เริ่มจะอบอุ่นแล้ว



我们先休息一下,下午再谈。

Wǒ men xiān xiū xi yī xià, xià wǔ zài tán.

มาพักกันก่อนแล้วค่อยคุยกันอีกทีตอนบ่าย



他明天请我们去他家。

Tā míng tiān qǐng wǒ men qù tā jiā.

เขาเชิญพวกเราไปบ้านเขาในวันพรุ่งนี้



这样好的节目,连我都想看了。

Zhè yàng hǎo de jié mù, lián wǒ dōu xiǎng kàn le.

รายการดีเหลือเกิน แม้แต่ฉันก็ยังอยากดูเลย



他不得不这么做。

Tā bù de bù zhè me zuò.

เขาจำเป็นต้องทำ

 

我不如他。

Wǒ bù rú tā.

ฉันสู้เขาไม่ได้



你来不如我去。

Nǐ lái bu rú wǒ qù.

คุณมาก็ไม่สู้เท่ากับฉันไป



你不如他能吃苦。

Nǐ bù rú tā néng chī kǔ.

คุณทนลำบากสู้เขาไม่ได้หรอก



我们家不能没有你。

Wǒ men jiā bù néng méi yǒu nǐ.

ครอบครัวของเราไม่สามารถอยู่ได้โดยปราศจากคุณ



他的眼睛像你的这么好看。

Tā de yǎn jīng xiàng nǐ de zhè me hǎo kàn.

ดวงตาของเขาสวยเหมือนของคุณ



今天我们要在哪里过夜?

Jīn tiān wǒ men yào zài nǎ lǐ guò yè?

คืนนี้เราจะค้างที่ไหน



我不大和他见面。

Wǒ bù dà hé tā jiàn miàn.

 ฉันไม่ค่อยได้พบเขา

 


🌷🌷🌷




ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ฉันรู้สึกยุ่งเหยิงอยู่ในหัว

I feel in such a mess. 

我觉得脑里一团糟。

Wǒ jué dé nǎo lǐ yì tuán zāo. 

 

ฉันทำให้มันยุ่งเหยิง 

I messed up badly! 

我搞得一团糟。

Wǒ gǎo de yì tuán zāo.

 

งานแต่งของเธอวุ่นวาย 

Her marriage was in turmoil. 

她的婚姻一团糟。

Tā de hūn yīn yì tuán zāo.

 

คุณกำลังยุ่งอยู่กับอะไรกันแน่

What are you busy with exactly? 

那你到底在忙什么啊?

Nà nǐ dào dǐ zài máng shén me a?

 

ฉันเป็นคนง่ายๆสบาย 

I’m an easy-going person.

我是个随和的人。

Wǒ shì gè suí he de rén.

 

ฉันเป็นคนง่ายๆสบายๆ และมีเพื่อนมากมาย 

As an easy-going person, I have a lot of friend. 

我是个随和的人,有很多朋友。

Wǒ shì gè suí he de rén, yǒu hěn duō péng yǒu. 

 

ทุกคนต่างก็รู้ว่าฉันเป็นคนง่ายๆสบายๆ

People know that I am quite an easy-going guy.

大家都知道我是一个随和的人。

Dà jiā dōu zhī dào wǒ shì yí gè suí he de rén.

 

ฉันเป็นคนค่อนข้างง่ายๆสบายๆ และมีกับทัศนคติที่ดี

I am a relatively an easy going man with good values.

我是一个比较随和的人,具有好的价值观。

Wǒ shì yí gè bǐ jiào suí he de rén, jù yǒu hǎo de jià zhí guān.

 

คุณมีความสุขในการทำงานหรือเปล่า

Are you happy in your work? 

工作中你开心吗?

Gōng zuò zhōng nǐ kāi xīn ma?

 

ฉันเกรงว่าฉันยังไม่เข้าใจสิ่งที่คุณหมายถึง 

I’m afraid I don’t understand.

恐怕我还不明白你的意思。

Kǒng pà wǒ hái bù míng bái nǐ de yì si.

 

เจ้านายต้องการให้ฉันทำงานล่วงเวลา

The boss wants me to do some extra work.

老板要我加班。

Lǎo bǎn yào wǒ jiā bān.

 

ฉันจำใจต้องอยู่ที่สำนักงาน 

I’ll have to stay at the office.

我不得不留在办公室。

Wǒ bù dé bù liú zài bàn gōng shì.

 

ฉันไม่รู้ว่าจะเสร็จเมื่อไหร่

I don’t know when I‘ll finish.

不知道什么时候才能结束。

Bù zhī dào shén me shí hòu cái néng jié shù.



💘💘💘💘💘




Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม