บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 不温柔

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  เรื่องนี้เป็นเรื่องที่ยุ่งยากมาก   It’s really difficult. 事情非常棘手。 Shì qíng fēi cháng jí shǒu. * 棘手  Jí shǒu  ที่ยุ่งยาก ;   ยากที่จะแก้ไข     เขานี่ก็จริงๆ เชื่อใครไม่เชื่อ ต้องเชื่อคนเจ้าเล่ห์อย่างคุณด้วย  He how is it he always trusts you and not me? 他也真是谁的话都不信,偏偏信你这的尾巴狼的? Tā yě zhēn sh ì shéi de huà dōu b ú xìn, piān piān xìn nǐ zhè de wěi bā láng de?   เรามีชะตาต้องกันจริงๆ   Must be fate, right? 咱们真是太有缘了。 Zán men zhēn sh ì tài yǒu yuán le.   วันๆเอาแต่ทำหน้าบึ้ง ที่จริงแล้วเขาเป็นคนมีความรับผิดชอบมาก  He always pulls a long face, but he’s actually very responsible. 一天到晚一张臭脸,其实这个人啊很有责任感的。 Y ì tiān dào wǎn y ì zhāng chòu liǎn, qí shí zhè g è rén a hěn yǒu zé rèn gǎn de.   เลยจำเป็นต้องใช้วิธีนี้   I had to do it this way. 迫不得已用这种方式。 Pò bù dé yǐ yòng zhè zhǒng fāng shì.   เพราะไม่เอาใจ ไม่ห่วงใย เราสองคนเข้ากันไม่ได้ อายุห่างกันเกินไป   You can say I’m se...