บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 不用装了

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ไม่ต้องทำเป็นเสแสร้างแล้วล่ะ ผู้หญิงด้วยกัน ฉันรู้ว่าคุณคิดอะไรอยู่   Stop pretending. We are all female. I know what you’re thinking about. 不用装了。都是女人。我知道你在想什么。 B ú yòng zhuāng le. Dōu shì nǚ rén. Wǒ zhī dào nǐ zài xiǎng shén me.   ฉันจะไปเข้าห้องน้ำ หนูเป็นเด็กดีรออยู่ตรงนี้นะ อย่าไปไหนเด็ดขาดโอเคไหม   I’m going to the bathroom. You wait for me here. Don’t go away. 我去上个洗手间。你在这里乖乖等我。千万不要走开。 Wǒ qù shàng gè xǐ shǒu jiān. Nǐ zài zhè lǐ guāi guāi děng wǒ. Qiān wàn b ú yào zǒu kāi.   แต่พวกคุณอยู่กันคนละระดับ   ฝืนปีนขึ้นไป ไม่มีคนคอยแบกรับคุณจะตกลงมาอย่างน่าเวทนาเปล่าๆ But you are not at the same level. Barely climbing up while no one supports you, you will just fall down more seriously. 不过你们根本不在一个高度。勉强往上爬没人兜着你,只会摔得更惨。 B ú guò nǐ men gēn běn b ú zài y í gè gāo dù. Miǎn qiáng wǎng shàng pá méi rén dōu zhe nǐ, zhǐ huì shuāi de gèng cǎn.   มีอะไรก็พูดกันดีๆสิ   Clam down. 有什么话好好说嘛。 Yǒu shén me huà hǎo hǎo shuō ma. ...