แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


คิดแล้วว่าคุณต้องพูดแบบนี้ 

I knew you’d say that.

我就知道你会这么说。

Wǒ jiù zhī dào nǐ huì zhè me shuō.

 


ฉันไม่ได้โกหก มันหายจริงๆ 

It just got lost, I didn’t lie!

我没骗你,真的丢了。

Wǒ méi piàn nǐ, zhēn de diū le.

 


นี่ยังไม่รู้จักเด็กรู้จักผู้ใหญ่ใช่ไหม 

And you dare to talk to me like that?

这没大没小了是吧?

Zhè méi dà méi xiǎo le shì ba?

 


แบบนี้คุณก็ทรมานตัวเองชัดๆเลยนี่ 

Are you just being proud?

你这不是死要面子活受罪吗?

Nǐ zhè bú shì sǐ yào miàn zi huó shòu zuì ma?

 


ความรักทำให้หัวใจมีความสุข 

Love is supposed to make you happy.

爱情是让人心情愉悦的东西。

Ài qíng shì ràng rén xīn qíng yú yuè de dōng xī.

 


ที่จริงแล้วเขาไม่ใช่คนแบบนั้นหรอก 

He is actually not like that.

他其实本人不是这样的。

Tā qí shí běn rén bú shì zhè yàng de.

 

พวกเราค่อยถามเขาว่าคิดยังไง 

We’ll ask him what the really thinks.

咱们再追问他怎么想的。

Zán men zài zhuī wèn tā zěn me xiǎng de.



🍄🍄🍄🍄🍄





ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ฉันไม่รู้จักเขาดีนัก

I don’t know him very well.

我不太了解他。

Wǒ bú tài liǎo jiě tā.

 

ในเมืองที่แปลกถิ่นนั้น คุณจะหลงทางได้ง่ายมาก 

 It’s very easy to lose your way in a strange city.

在一个陌生的城市里,你很容易迷路。

Zài yí gè mò shēng de chéng shì lǐ, nǐ hěn róng yì mí lù.

 


ฉันเข้าบ้านไม่ได้เพราะฉันทำกุญแจหายระหว่างทางกลับบ้าน 

I can’t enter my house because I’ve lost my key on my way home.

我进不了自己的房子,因为在回家的路上我把钥匙丢了。

Wǒ jìn bù liǎo zì jǐ de fáng zi, yīn wèi zài huí jiā de lù shàng wǒ bǎ yào shi diū le.

 


มีรองเท้าแบบนี้หรือเปล่า 

Do you have any shoes like these?

像这样的鞋你们有吗?

Xiàng zhè yàng de xié nǐ men yǒu ma?

 

เมื่อคืนคุณได้ดูทีวีหรือเปล่า 

Did you watch the TV last night?

你昨晚看电视了吗?

Nǐ zuó wǎn kàn diàn shì le ma?

 


เธอซื้อรองเท้าเมื่อสองเดือนที่แล้ว 

She bought she shoes two months ago.

她两个月之前买的鞋。

Tā liǎng gè yuè zhī qián mǎi de xié.

 


พวกเราพบเขาครั้งแรกในปี2015 

 We first met him in 2015.

我们2015年初次见到他。

men 2015 nián chū cì jiàn dào tā.

 

เธอทำความสะอาดตู้กับข้าวเมื่อวานนี้ 

She dusted the cupboard the day before yesterday.

她前天清扫了橱柜。

Tā qián tiān qīng sǎo le chú guì.

 

แต่ผู้หญิงมักสวมรองเท้าที่ไม่สบายตัว

But women always wear uncomfortable shoes!

可是女人们总是穿不舒适的鞋子。

shì nǚ rén men zǒng shì chuān bú shū shì de xié zi.

 

เธอไม่เคยใส่น้ำหอมเลย

She never wears perfume.

她从不用香水。

Tā cóng bú yòng xiāng shuǐ.

 

เขามีรอยยิ้มที่มีความสุขบนใบหน้า 

He’s wearing a cheerful smile.

他面带着快活的微笑。

Tā miàn dài zhe kuài huo de wéi xiào.

*快活 

Kuài huo 

เป็นสุข;

เป็นสุขใจ

 

เธอบอกว่าเธอมีความสุข แต่รอยยิ้มของเธอกลับยิ้มแบบฝืนใจ

She said she was enjoying herself but her smile was forced. 

她说自己很快活,但是她的笑容很勉强。

Tā shuō zì jǐ hěn kuài huo, dàn shì tā de xiào róng hěn miǎn qiáng.

 

 

 

💦💦💦💦💦💦


ประโยคภาษาจีน ลืม ทำของหาย


รูปภาพจาก pixabay.com



ตกหายไป , ขาดหายไป
Lost
丢失 /
Diūshī / Diū



ฉันทำกุญแจหาย
I lost my keys 
我把钥匙丢了。
Wǒ bǎ yàoshi diūle.



ธีสิสของฉันหาย
My paper got lost
我的论文丢了。
Wǒ de lùnwén diūle.



กระเป๋าเงินของฉันหาย
I've lost my purse.
我的钱包丢了。
Wǒ de qiánbāo diūle.



ฉันลืมกระเป๋าสตางค์ไว้ในร้านของคุณ
 I left my wallet in your store.
我把钱包落在你店里了。
Wǒ bǎ qiánbāo   zài nǐ diàn lǐle.



ฉันคิดว่าฉันลืมไว้ที่เคาน์เตอร์จ่ายเงิน
 I think I left it at the cashier.
我想我忘在收银台了。
Wǒ xiǎng wǒ wàng zài shōuyín táile.



ฉันลืมของไว้ในแท็กซี่
 I left something in the taxi.
我的东西忘在出租车上了。
Wǒ de dōngxī wàng zài chūzū chē shangle.



แผนกต้อนรับของโรงแรมช่วยฉันเรียกแท็กซี่
It was the hotel front desk that helped me call a taxi.
是酒店前台帮我交出租车。
Shì jiǔdiàn qiántái bāng wǒ jiāo chūzū chē.



แผนกรับแจ้งและคืนของหายอยู่ที่ไหน
 Where’s the lost and found?
失物招领处在哪里?
Shīwù zhāolǐng chù zài nǎlǐ?



ช่วยตรวจดูให้ที
Please check.
请检查一下。
Qǐng jiǎnchá yíxià.



ฉันจะไปรับคืนเดี๋ยวนี้
 I’ll come to pick it up right away.
我马上去拿。
Wǒ mǎshàng qù ná.



ช่วยโทรบอกด้วยนะคะถ้าคุณเจอ
Please call me when you find it.
你找到了就给我打电话。
Nǐ zhǎodàole jiù gěi wǒ dǎ diànhuà.



หากคุณพบมันแล้วโปรดโทรหาฉันด้วยนะคะ
If you find it, please call me.
如果你找到了,请给我打电话。
Rúguǒ nǐ zhǎodàole, qǐng gěi wǒ dǎ diànhuà.




ฉันทำเงินทั้งหมดที่ฉันมีและบัตรเครดิตหายในรถไฟ
I lost all the money and my credit card on the train. 
我在火车上把所有的钱和信用卡都丢了。
Wǒ zài huǒchē shàng bǎ suǒyǒu de qián hé xìnyòngkǎ dōu diūle.




ฉันทำบัตรเครดิตหาย
I lost my credit card.
我的信用卡丢了。
Wǒ de xìnyòngkǎ diūle.




ฉันทำบัตรเครดิตหาย ฉันต้องไปธนาคารเพื่อยกเลิกบัตร
I've lost my credit card, so I have to go to the bank to cancel it. 
我的信用卡弄丢了,我得去银行申请作废。
Wǒ de xìnyòngkǎ nòng diūle, wǒ děi qù yínháng shēnqǐng zuòfèi.




ช่วยอายัดบัตรให้ด้วย
Please cancel the card.
请取消这张卡。
Qǐng qǔxiāo zhè zhāng kǎ.




หายก็หายไป คราวหลังก็ระวังให้มากกว่านี้
If it's lost, it's lost. Just be more careful from now on. 
丢了就丢了吧,以后小心点。
Diūle jiù diūle ba, yǐhòu xiǎoxīn diǎn.


💦💦💦💦

Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม