二把刀
Èr bǎ dāo
ไม่มีฝีมือ คนที่ไม่มีฝีมือ
二百五
Èr bǎi wǔ
โง่และยังมุทะลุ
二花脸
Èr huā liǎn
ตัวประกอบในละคร
二话不提
Èr huà bù tí
เรื่องอื่นๆไม่ต้องพูดถึงมัน
二话不说
Èr huà bù shuō
ไม่พูดพร่ำทำเพลง
二婚
Èr hūn
การแต่งงานครั้งที่สอง
二婚头
Èr hūn tóu
หญิงสองผัว หญิงที่แต่งงานใหม่
二流子
Èr liú zi
คนที่เอ้อระเหย เป็นพ่อพวงมาลัย
二心
Èr xīn
ไม่ซื่อสัตย์ สองจิตสองใจ
二性子
Èr xìng zi
คนสองเพศ
二战
Èr zhàn
สงครามโลกครั้งที่สอง
(第二次世界大战)
矢忠不二
Shǐ zhōng bú èr
บ่าวดีไม่มีสองนาย
💦💦💦💦