แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 交代 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 交代 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ฉันจะไปบอกกับเพื่อนสาวๆว่ายังไงกันล่ะ 

How can I tell my sisters?

我怎么向姐妹们交代啊?

Wǒ zěn me xiàng jiě mèi men jiāo dài a?

 


คุณไม่เข้าใจล่ะสิ 

You don’t understand.

这你就不懂了吧。

Zhè nǐ jiù bù dǒng le ba.

 


คนเก่งๆน่ะใครๆก็ชอบ 

Outstanding people will be liked by everyone.

优秀的人谁都会喜欢啊。

Yōu xiù de rén shéi dōu huì xǐ huān a.

 


ทั้งหน้าตาดีทั้งมีความสามารถ แล้วยังขยันอีกด้วย  

Who are capable and handsome and hard-working.

颜值又高,能力又强,而且还特别努力。

Yán zhí yòu gāo, néng lì yòu qiáng, ér qiě hái tè bié nǔ lì.

 


ยังไม่ครบด้านสักหน่อย 

It’s not comprehensive at all.

一点都不全面。

Yì diǎn dōu bù quán miàn.

 

ในที่สุดเขาก็สัมผัสได้ถึงเสน่ห์ของฉันแล้ว 

She finally felt my charm?

她终于感受到我的魅力了?

Tā zhōng yú gǎn shòu dào wǒ de mèi lì le?

 


เมื่อกี้คุณกำลังแอบถ่ายรูปฉันเหรอ 

Were you taking pictures of me?

你刚才是在偷拍我吗?

Nǐ gāng cái shì zài tōu pāi wǒ ma?

 


อย่าโทษที่ปกติฉันตำหนิพวกคุณเลยนะ 

Don’t blame me for criticizing you.

别怪我平时批评你们。

Bié guài wǒ píng shí pī píng nǐ men.

 


ฉันคำนึกถึงว่าคุณไม่อยากจะเปิดเผยความเป็นส่วนตัว 

I take into account your desire for privacy.

我考虑到你不希望公开隐私。

Wǒ kǎo lǜ dào nǐ bù xī wàng gōng kāi yǐn sī.

 


ฉันไม่ถนัดด้านด้านการถ่ายภาพ

I am not professional on photography.

我摄影这方面不专业的。

Wǒ shè yǐng zhè fāng miàn bù zhuān yè de.

 


หรือว่าคุณยังถือสาเรื่องก่อนหน้านี้อยู่ 

Do you still mind what happened before?

难道你还在介意之前的事情?

Nán dào nǐ hái zài jiè yì zhī qián de shì qíng?

 


ฉันจะพยายามเต็มที่เพื่อทำงานนี้ออกมาให้ดีที่สุด 

I will try my best for this mission.

 我一定尽力完成好这次工作。

Wǒ yí dìng jìn lì wán chéng hǎo zhè cì gōng zuò.


 

คุณเป็นคนมีความสามารถมากขนาดนี้ เรื่องเล็กน้อยแค่นี้คุณทำได้อย่างแน่นอน 

You are so capable. That’s a piece of cake for you.

你这么有能力。 这点小事你一定可以胜任的。

Nǐ zhè me yǒu néng lì. Zhè diǎn xiǎo shì nǐ yí dìng kě yǐ shèng rèn de.



🍒🍒🍒🍒




ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ไม่ว่าเขาจะเป็นเด็กหรือเป็นผู้ใหญ่ หากทำผิดก็ต้องถูกสั่งสอน 

Whether he’s a kid or an adult, as long as he did something wrong, he should have a lesson.

不管他是小孩子还是大人,做错了事情,就必须要被教训。

Bù guǎn tā shì xiǎo hái zǐ huán shì dà rén, zuò cuò le shì qíng, jiù bì xū yào bèi jiào xùn.

 

ใช่ คุณสอนเขาได้แต่คุณควรจะถามเหตุผลของเขาก่อนหรือเปล่า 

Yes. You can teach him. But should you figure out the reason first?

是。你是可以教。但是你是不是应该先问清楚原因呢?

Shì. Nǐ shì kě yǐ jiāo. Dàn shì nǐ shì bú shì yīng gāi xiān wèn qīng chǔ yuán yīn ne?

 

เด็กอย่างเขาจะไปมีเหตุผลอะไร 

There’re only one reason for it.

他小孩子能有什么原因。

Tā xiǎo hái zǐ néng yǒu shén me yuán yīn.

 

ฉันรู้ว่าตอนกลางวันคุณรีบ ต้องกินอะไรที่มันง่ายๆ 

I know you’re in a hurry at noon so as to eat something simple.

我知道你中午赶时间吃得简单。

Wǒ zhī dào nǐ zhōng wǔ gǎn shí jiān chī de jiǎn dān.

 

ถ้าเขามาถึงแล้ว ก็พาเขาเข้ามาได้เลย 

When they arrive, bring them directly.

他们到了之后,直接带过来就好。

Tā men dào le zhī hòu, zhí jiē dài guò lái jiù hǎo.

 

เขาก็แค่ซนเกินไป 

He’s just too naughty.

他就是太顽皮了。

Tā jiù shì tài wán pí le.

 

ก็เพราะหมู่นี้คุณให้ท้ายเขาเกินไปไง 

You have spoiled him too much recently.

就是因为你你最近太惯着他。

Jiù shì yīn wèi nǐ nǐ zuì jìn tài guàn zhe tā.

 

จนทำให้เขาลืมว่าอะไรคือกฎระเบียบ 

That he did not behave himself.

让他忘了什么叫规矩。

Ràng tā wàng le shén me jiào guī jǔ.

 

ผลสุดท้ายคุณกลับไปด่าเขา 

In the end, you blew him up.

结果你就把他一顿骂。

Jié guǒ nǐ jiù bǎ tā yí dùn mà.

 

เรื่องที่มอบหมายให้พวกคุณ เข้าใจหมดแล้วใช่ไหม 

Do you understand what I told you?

交代你们的都明白了吗?

Jiāo dài nǐ men de dōu míng bái le ma?

 

คุณทำหน้าที่ผู้นำครอบครัวแบบนี้นะเหรอ

Is that what you should do as a parent?

你就是这么做家长的吗?

Nǐ jiù shì zhè me zuò jiā zhǎng de ma?

 

เรื่องนี้ฉันไม่เคยทำมาก่อนแต่ฉันจะลองไปทำความเข้าใจ ให้เวลาฉันหน่อยนะคะ 

This part I before have never dealt with, But I can get to know about it. Give me some time.

这一块我之前没有接触过,不过我可以了解一下。给我些时间吧。

Zhè yí kuài wǒ zhī qián méi yǒu jiē chǔ guò, bú guò wǒ kě yǐ liǎo jiě yí xià. Gěi wǒ xiē shí jiān ba.

 

ฉันต้องเลิกงานก่อนเวลา 

I’ll go off work ahead of time.

我要提前先下班了。

Wǒ yào tí qián xiān xià bān le.



💗💗💗💗💗





Basic Expressions for Dialogues---Requests 请求用语

  请求用语 Qǐngqiú yòngyǔ   Requests 1 A: Excuse me, could you spare me a few minutes? 劳驾,你能为我抽出几分钟时间吗? Láojià, nǐ néng wéi wǒ chōuchū...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม