บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 仗势欺人

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  คำพูดนี้เป็นคำพูดที่ฉันไม่อยากได้ยินที่สุด  This is my least favorite sentence. 这句话是我最不爱听的一句话。 Zhè jù huà shì wǒ zuì bú ài tīng de yí jù huà.   เป็นร้านเถื่อนจริงๆ เลย  What a clip joint! 真是一家黑店。 Zhēn shì yì jiā hēi diàn.   เหมือนกับคนทั่วไปส่วนใหญ่  Like most of the common people. 和大家数普通人一样。 Hé dà jiā shù pǔ tōng rén yí yàng.   เติบโตมาจากครอบครัวที่แสนธรรมดา  I grew up in an ordinary family. 成长在一个普通的家庭。 Chéng zhǎng zài yí gè pǔ tōng de jiā tíng.   จบการศึกษาจากมหาวิทยาลัยที่แสนจะธรรมดา ทั่วไป   Graduated from a most common university. 毕业在于普通到不能再普通的大学。 Bì yè zài yú pǔ tōng dào bù néng zài pǔ tōng de dà xué.   ข่มเหงรังแกผู้อื่น ฉันจะแจ้งความ  What a bully! I’ll call the police. 仗势欺人,我要报警。 Zhàng shì qī rén, wǒ yào bào jǐng. * 仗势欺人   Zhàng shì qī rén   ข่มเหงรังแกผู้อื่น 💖💖💖💖