บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 优秀

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ฉันจะไปบอกกับเพื่อนสาวๆว่ายังไงกันล่ะ  How can I tell my sisters? 我怎么向姐妹们交代啊? Wǒ zěn me xiàng jiě mèi men jiāo dài a?   คุณไม่เข้าใจล่ะสิ  You don’t understand. 这你就不懂了吧。 Zhè nǐ jiù bù dǒng le ba.   คนเก่งๆน่ะใครๆก็ชอบ   Outstanding people will be liked by everyone. 优秀的人谁都会喜欢啊。 Yōu xiù de rén shéi d ō u huì xǐ huān a.   ทั้งหน้าตาดีทั้งมีความสามารถ แล้วยังขยันอีกด้วย    Who are capable and handsome and hard-working. 颜值又高,能力又强,而且还特别努力。 Yán zhí yòu gāo, néng lì yòu qiáng, ér qiě hái tè bié nǔ lì.   ยังไม่ครบด้านสักหน่อย  It’s not comprehensive at all. 一点都不全面。 Y ì diǎn dōu bù quán miàn.   ในที่สุดเขาก็สัมผัสได้ถึงเสน่ห์ของฉันแล้ว   She finally felt my charm? 她终于感受到我的魅力了? Tā zhōng yú gǎn shòu dào wǒ de mèi lì le?   เมื่อกี้คุณกำลังแอบถ่ายรูปฉันเหรอ   Were you taking pictures of me? 你刚才是在偷拍我吗? Nǐ gāng cái shì zài tōu pāi wǒ ma?   อย่าโทษที่ปกติฉันตำหนิพวก...

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ใครก็อย่ามาแย่งกับฉันนะ   Don’t rob me. 你们谁都不要跟我抢啊。 Nǐ men shéi dōu bù yào gēn wǒ qiǎng a.   อย่างพวกเราไม่กล้าไปแย่งกับคุณหรอก   We dare not to compete with you. 像我们是不敢跟你竞争的。 Xiàng wǒ men shì bù gǎn gēn nǐ jìng zhēng de.   พวกเราขอรักษาชีวิตอันน้อยนิดของพวกเราไว้ดีกว่า   It’s important to save our lives. 我们保住小命要紧。 Wǒ men bǎo zhù xiǎo mìng yào jǐn.   อุตส่าห์ตรากตรำมาถึงที่นี่นึกไม่ถึงว่าจะมาต่อว่าคนอื่น   You came all the way here only to scold me. 大费周章跑到这来,没想到是来数落人的。 Dà fèi zhōu zhāng pǎo dào zhè lái, méi xiǎng dào shì lái shǔ luo rén de. * 周章  Zhōu zhāng   ลำบากยากเย็น ;   เต็มไปด้วยอุปสรรคนานัปการ * 数落  Shǔ luo    ยกความผิดเป็นข้อๆขึ้นมากล่าว ;   กล่าวหาเป็นข้อๆ ; ระบุความผิดเป็นข้อๆ ; ตำหนิ   คุณนี่เจ้าคิดเจ้าแค้นจริงๆ   You bear grudges easily. 你这人还挺记仇。 Nǐ zhè rén hái tǐng jì chóu.   ครั้งหน้าถ้าเจอเหตุการณ์แบบนี้อีก ให้แจ้งตำรวจก่อนนะ รอตำรวจมาก่...

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  คุณทำแบบนี้จะขาดออกซิเจนเอานะ You might smother yourself. 你这样很容易缺氧的。 Nǐ zhè yàng hěn róng yì quē yǎng de.   นั่นคือการหลอกตัวเอง   It’s only self-paralysis. 那是自我麻痹。 Nà shì zì wǒ má bì.   นั่นเป็นสิ่งที่เขาอยากจะเห็น   That’s what he want to see. 那是他希望看到的。 Nà shì tā xī wàng kàn dào de.   ยังไงก็ต้องระวังหน่อยนะ   It’s better to be careful. 还是要小心一点。 Hái shì yào xiǎo xīn y ì diǎn.   ฉันคิดว่าฉันจะกลายเป็นคนขี้อิจฉาแล้วนะ   I’m so jealous. 我觉得我要成柠檬精了。 Wǒ jué dé wǒ yào chéng níng méng jīng le.   ยังไงซะคุณก็ทำเพื่อฉันตั้งหลายเรื่อง   After all, you’ve done so much for me. 毕竟你为我做了那么多。 Bì jìng nǐ wèi wǒ zuò le nà me duō.   เธอเก่งมากเลยไม่ใช่เหรอ   Is she excellent? 她是不是很优秀。 Tā shì b ú shì hěn yōu xiù.   พวกคุณสองคนเข้ากันได้ดีมากเลยใช่ไหม    Do you two get along well? 你们俩是不是很合得来? Nǐ men liǎ shì b ú shì hěn hé dé lái?   งั้นเธอสวยขนาดนั้น แถม...