แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 保持 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 保持 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ค้างท่านี้ของเขาไว้นะ 

Keep him to lie on his side.

一直保持这个姿势。

Yì zhí bǎo chí zhè gè shì.

 


คนที่มีออร่าความเป็นมืออาชีพนี่ ดูดีจริงๆ 

Those professionals are so charming.

有专业光环的人,真好看。

Yǒu zhuān yè guāng huán de rén, zhēn hǎo kàn.

 

วันนี้ฉันหยุด อย่าเรียกตัวฉันไปทำอะไรเลย 

I’m off today. No work.

今天我休息,别给我派活儿。

Jīn tiān wǒ xiū xi, bié gěi wǒ pài huór.

 

ผู้หญิงคนนั้นซวยจังเลยเนอะ 

That girl is really out of luck.

那女孩也太倒霉了。

Nà nǚ hái yě tài dǎo méi le.

 

แบบนั้นก็เท่ากับไปเป็นเบ๊นะสิ 

Means working like a handyman.

那不等于打杂吗?

Nà bù děng yú dǎ zá ma?

* 打杂  

Dǎ zá 

เป็นเบ๊(ทำงานเบ็ดเตล็ด ทำงานจุกๆจิกๆ)

 


เมื่อกี้ยังดีๆอยู่เลย 

He was fine just now.

刚才还好好的呀。

Gāng cái hái hǎo hǎo de ya.

 


ฉันจะทำตามข้อตกลงรักษาความลับอย่างเคร่งครัด 

I’ll keep it a top secret.

我一定严格遵守保密协议。

Wǒ yí dìng yán gé zūn shǒu bǎo mì xié yì.

 


ไม่ให้ข่าวรั่วไหลออกไปเด็ดขาด 

No information will be leaked out.

绝不漏一丝情报。

Jué bú lòu yì sī qíng bào.

 


ออกไปเร็วก็หลุดพ้นเร็ว 

The sooner, the better.

早走早解脱呗。

Zǎo zǒu zǎo jiě tuō bei.

 


ช้าหรือเร็วเธอก็ต้องถูกคัดออก 

She’ll be eliminated anyway.

迟早是要被刷下去的呀。

Chí zǎo shì yào bèi shuā xià qù de ya.

 


เส้นสายใหญ่เหมือนกันนี่ 

Surprisingly.

路子很野嘛。

zi hěn yě ma.

 


ฉันสั่งสอนเขาไปยกใหญ่แล้ว 

I taught him a good lesson.

我把他狠狠教育了一顿。

Wǒ bǎ tā hěn hěn jiào le yí dùn.

 


เทฉันน่ะ ไม่เป็นไรหรอก แต่ไปเทคุณได้ยังไงกัน 

He may stand me up. But how can he stand you up?

鸽我也就算了。怎么能鸽你呢。

Gē wǒ yě jiù suàn le. Zěn me néng gē nǐ ne.

* 

Gē 

มาจาก放鸽子 Fàng gē zi ) ผิดสัญญา

ผิดนัด;เท ;

รอเก้อ



💘💘💘💘





ประโยคภาษาจีน





ประโยคภาษาจีน 

🌵🌵🌵


他露齿一笑表示对结果满意。
Tā lù chǐ yīxiào biǎoshì duì jiéguǒ mǎnyì.
เขายิ้มออกมาแสดงถึงความพึงพอใจกับผลลัพธ์



我对结果很满意。
Wǒ duì jiéguǒ hěn mǎnyì.
ฉันพอใจมากกับผลลัพธ์ที่ได้



从外表情况来看,他们对结果很满意。
Cóng wàibiǎo qíngkuàng lái kàn, tāmen duì jiéguǒ hěn mǎnyì.
ดูจากสถานการณ์ภายนอกแล้ว พวกเขาพึงพอใจกับผลลัพธ์ที่ออกมา



他表达了对结果的满意。
Tā biǎodále duì jiéguǒ de mǎnyì.
เขาแสดงความพึงพอใจกับผลลัพธ์ที่ออกมา



我保证你会对结果感到满意。
Wǒ bǎozhèng nǐ huì duì jiéguǒ gǎndào mǎnyì.
ฉันรับประกันเลยว่าคุณจะพอใจกับผลลัพธ์



这件事考虑得精细。
Zhè jiàn shì kǎolǜ dé jīngxì.
เรื่องนี้ได้รับการพิจารณาอย่างรอบคอบ




尽管她强作微笑,但我能够感觉到音含苦涩。
Jǐnguǎn tā qiáng zuò wéixiào, dàn wǒ nénggòu gǎnjué dào yīn hán kǔsè.
ถึงแม้ว่าเธอจะฝืนยิ้ม แต่ฉันก็รู้สึกถึงความขมขื่นในเสียงของเธอ
强作微笑 
Qiáng zuò wéi xiào 
ฝืนยิ้ม

苦涩 
Kǔsè 
เจ็บปวด(ทางใจ); 
เจ็บปวดรวดร้าว; 
ขมขื่น



听着你的笑声,尝着苦涩的眼泪。
Tīngzhe nǐ de xiào shēng, chángzhe kǔsè de yǎnlèi.
ฟังเสียงหัวเราะของคุณและลิ้มรสน้ำตาที่ขมขื่น



我们一起度过苦涩而快乐的童年。
Wǒmen yīqǐ dùguò kǔsè ér kuàilè de tóngnián.
เราใช้เวลาในวัยเด็กที่ขมขื่นและมีความสุขด้วยกัน




如果你错了,那就承认。你不会因此而失去尊严,反而会赢得尊重。
Rúguǒ nǐ cuòle, nà jiù chéngrèn. Nǐ bù huì yīncǐ ér shīqù zūnyán, fǎn'ér huì yíngdé zūnzhòng.
ถ้าคุณผิด แล้วก็ยอมรับ คุณก็จะไม่เสียศักดิ์ศรีเพราะสิ่งนี้  กลับได้รับความเคารพเสียด้วยซ้ำไป
尊严 
Zūnyán 
ทรงเกียรติ์ ;
ศักดิ์ศรี



她仍然保持着自己的尊严。
Tā réngrán bǎochízhe zìjǐ de zūnyán.
เธอยังคงรักษาศักดิ์ศรีของเธอ




 🍊🍊🍊🍊🍊



Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม