แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 保证 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 保证 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีน

 



淌了一口水。

Tǎng le yī kǒu shuǐ.

น้ำลายฟูมปาก

 

Tǎng  

ไหลลงข้างล่าง



直说出来吧。

Zhí shuō chū lái ba.

พูดตรงๆออกมาเถิด



天气太热,身上直淌汗。

Tiān qì tài rè, shēn shàng zhí tǎng hàn.

อากาศร้อนเกินไป จนเหงื่อไหลพลักๆ



伤口化脓。

Shāng kǒu huà nóng.

บาดแผลเป็นหนอง

化脓 

Huà nóng  

เป็นหนอง

กลายเป็นหนอง



他保证不顾一切危险完成任务。

Tā bǎo zhèng bù gù yī qiè wéi xiǎn wán chéng rèn wù.

เขารับรองว่าจะทำงานให้เสร็จโดยไม่คำนึงถึงอันตรายใด ๆ


我们说了话是算数的。

Wǒ men shuō le huà shì suàn shǔ de.

พวกเราพูดคำไหนก็คำนั้น



他真是我一生的祸害。

Tā zhēn shì wǒ yī shēng de huò hài.

เขาเป็นต้นเหตุของความหายนะในชีวิตของฉันจริงๆ

祸害 

Huò hài 

บุคคลที่ก่อให้เกิดความหายนะ ;

สิ่งที่ก่อให้เกิดภัยพิบัติ



他的成功不是一下子得来的。

Tā de chéng gōng bù shì yī xià zi dé lái de.

ความสำเร็จของเขาไม่ใช่ว่าจะได้มาในชั่วระยะเวลาอันสั้น

一下子 

Yī xià zi 

ชั่วระยะเวลาอันสั้น ;

ประเดี๋ยวเดียว;

พรวดพราด



解决这个问题不可操之过急。

Jiě jué zhè ge wèn tí bù kě cāo zhī guò jí.

แก้ปัญหานี้อย่าได้ทำอย่างผลีผลาม

操之过急 

Cāo zhī guò jí 

หุนหันพลันแล่นเกินไป

ใจร้อนเกินไป

ผลีผลาม



这个人鬼鬼崇崇在干什么?

Zhè ge rén guǐ guǐ chóng chóng zài gàn shén me?

คนๆนี้ผลุบๆโผล่ๆไม่รู้ว่าเขาวางแผนจะทำอะไร

鬼鬼崇崇 

Guǐ guǐ chóng chóng 

ลับๆล่อๆ ;

ผลุบๆโผล่ๆ

 


🍀🍀🍀






ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


คุณยังหิวอยู่หรือเปล่า

Are you still hungry?

你还饿吗?

Nǐ hái è ma?

 

คุณกลัวหรือเปล่า 

Are you scared?

你害怕吗?

Nǐ hài pà ma?

 

คุณเบื่อไหม 

Are you bored?

你无聊吗?

Nǐ wú liáo ma?

 

คุณเหนื่อยไหม 

Are you tired?

你累了吗?

Nǐ lèi le ma?

 

คุณโอเคไหม คุณเหมือนมีบางอย่างที่ผิดแปลกไป

Are you okay? You seem kind of wound up. 

你还好吧?你好象有点不对劲。

Nǐ hái hǎo ba? Nǐ hǎo xiàng yǒu diǎn bú duì jìn.

 

คุณไม่เป็นไรใช่ไหม คุณกำลังคิดอะไรอยู่

Are you okay? What were you thinking? 

你没事吧?你在想啥呀?

Nǐ méi shì ba? Nǐ zài xiǎng shà ya?

 

คุณสบายดีไหม ฉันรู้ว่าสิ่งนี้มีความหมายกับคุณมากเพียงใด

Are you okay? I mean, I know how much this meant to you. 

你还好吧,我是说,我知道这对你意味着什么。

Nǐ hái hǎo ba, wǒ shì shuō, wǒ zhī dào zhè duì nǐ yì wèi zhe shén me.

 

คุณโอเคไหม ดูแล้วคุณเหนื่อยมากเลย 

Are you okay? You look tired.

你还好吗?你看起来很累。

Nǐ hái hǎo ma? Nǐ kàn qǐ lái hěn lèi.

 

ที่รัก คุณโอเคไหม เกิดอะไรขึ้น

Honey, are you okay? What happened to you? 

亲爱的,你还好吧?出了什么事?

Qīn ài de, nǐ hái hǎo ba? Chū le shén me shì?

 

คุณโอเคมั้ย ได้รับบาดเจ็บที่ไหนหรือเปล่า

Are you okay? Are you hurt anywhere else? 

你没事吧?你其他地方受伤没有?

Nǐ méi shì ba? Nǐ qí tā dì fāng shòu shāng méi yǒu?

 

คุณจะรังเกียจไหมถ้าฉันสูบบุหรี่ที่นี่

Are you okay if I smoke here? 

你介意我在这里抽烟吗?

Nǐ jiè yì wǒ zài zhè lǐ chōu yān ma?

 

คุณโอเคไหม ทำไมหน้าดูไม่สบายอย่างนั้นหละ

Are you okay? Why do you look so uncomfortable? 

你没事吧?怎么一脸不舒服的样子?

Nǐ méi shì ba? Zěn me yī liǎn bú shū fú de yàng zi?

 

คุณโอเคหรือเปล่า มันจบแล้ว ฉันสัญญากับคุณว่ามันจบลงแล้ว

Are you okay? It's over. I promise, it's over. 

你没事吧?结束了,我向你保证,结束了。

Nǐ méi shì ba? Jié shù le, wǒ xiàng nǐ bǎo zhèng, jié shù le.


💖💖


ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


นี่คุณจริงจังหรือเปล่าเนี่ย 

Are you serious?

你是认真的吗?

Nǐ shì rèn zhēn de ma?

 

ฉันจะไม่ทำอีก

I won’t do it again.

我不会再这样做了。

Wǒ bú huì zài zhè yàng zuò le.

 

ฉันขอโทษและสัญญาว่าจะไม่ทำอะไรแบบนั้นอีก 

I apologized and promised that I would not do anything like that again. 

我道了歉并且保证不会再做那样的事了。

Wǒ dào le qiàn bìng qiě bǎo zhèng bú huì zài zuò nà yàng de shì le.

 

เธอไม่ใช่เคยสัญญาไปแล้วนี่ว่าจะไม่ทำแบบนั้นอีก 

Didn't she promise that she wouldn't do it again?

她不是保证过不会再那么做了吗?

Tā bú shì bǎo zhèng guò bú huì zài nà me zuò le ma? 

 

ฉันไม่เคยลองมาก่อนเลย ต่อไปต่อให้ตายฉันก็จะไม่ทำแบบนั้นอีก

I never tried it before, and hang me if I ever do again! 

我以前从来没试过。我死也不会再这么做了!

Wǒ yǐ qián cóng lái méi shì guò. Wǒ sǐ yě bú huì zài zhè me zuò le!

 


คุณจะไม่ตัดสินใจเหมือนแบบนั้นอีกแล้วนะ

And you don't want to make decisions like that again. 

你不会再像那样做决定了。

Nǐ bú huì zài xiàng nà yàng zuò jué dìng le.



ครั้งนี้คือคุณจริงจังใช่ไหม

Are you serious this time? 

你这次是认真的?

Nǐ zhè cì shì rèn zhēn de?

 

นี่คุณจริงจังหรือเปล่าเนี่ย  คุณโกรธจริงๆเหรอ

Are you serious? Are you angry? 

你是认真的吗?你真的生气了吗?

 Nǐ shì rèn zhēn de ma? Nǐ zhēn de shēng le ma?

 

โปรดยกโทษให้ฉันนะ 

Please forgive me.

请原谅我。

Qǐng yuán liàng wǒ.

 

โปรดยกโทษให้กับความไม่สุภาพของฉัน

Please forgive me for being impolite. 

请原谅我的失礼。

 Qǐng yuán liàng wǒ de shī lǐ.

 

มันเป็นความผิดของฉันเอง

It’s my fault.

是我的错。

Shì wǒ de cuò.

 

ฉันผิดไปแล้ว

I was wrong.

我错了。

Wǒ cuò le.


💦💦💦💦💦




ประโยคภาษาจีน





ประโยคภาษาจีน 

🌵🌵🌵


他露齿一笑表示对结果满意。
Tā lù chǐ yīxiào biǎoshì duì jiéguǒ mǎnyì.
เขายิ้มออกมาแสดงถึงความพึงพอใจกับผลลัพธ์



我对结果很满意。
Wǒ duì jiéguǒ hěn mǎnyì.
ฉันพอใจมากกับผลลัพธ์ที่ได้



从外表情况来看,他们对结果很满意。
Cóng wàibiǎo qíngkuàng lái kàn, tāmen duì jiéguǒ hěn mǎnyì.
ดูจากสถานการณ์ภายนอกแล้ว พวกเขาพึงพอใจกับผลลัพธ์ที่ออกมา



他表达了对结果的满意。
Tā biǎodále duì jiéguǒ de mǎnyì.
เขาแสดงความพึงพอใจกับผลลัพธ์ที่ออกมา



我保证你会对结果感到满意。
Wǒ bǎozhèng nǐ huì duì jiéguǒ gǎndào mǎnyì.
ฉันรับประกันเลยว่าคุณจะพอใจกับผลลัพธ์



这件事考虑得精细。
Zhè jiàn shì kǎolǜ dé jīngxì.
เรื่องนี้ได้รับการพิจารณาอย่างรอบคอบ




尽管她强作微笑,但我能够感觉到音含苦涩。
Jǐnguǎn tā qiáng zuò wéixiào, dàn wǒ nénggòu gǎnjué dào yīn hán kǔsè.
ถึงแม้ว่าเธอจะฝืนยิ้ม แต่ฉันก็รู้สึกถึงความขมขื่นในเสียงของเธอ
强作微笑 
Qiáng zuò wéi xiào 
ฝืนยิ้ม

苦涩 
Kǔsè 
เจ็บปวด(ทางใจ); 
เจ็บปวดรวดร้าว; 
ขมขื่น



听着你的笑声,尝着苦涩的眼泪。
Tīngzhe nǐ de xiào shēng, chángzhe kǔsè de yǎnlèi.
ฟังเสียงหัวเราะของคุณและลิ้มรสน้ำตาที่ขมขื่น



我们一起度过苦涩而快乐的童年。
Wǒmen yīqǐ dùguò kǔsè ér kuàilè de tóngnián.
เราใช้เวลาในวัยเด็กที่ขมขื่นและมีความสุขด้วยกัน




如果你错了,那就承认。你不会因此而失去尊严,反而会赢得尊重。
Rúguǒ nǐ cuòle, nà jiù chéngrèn. Nǐ bù huì yīncǐ ér shīqù zūnyán, fǎn'ér huì yíngdé zūnzhòng.
ถ้าคุณผิด แล้วก็ยอมรับ คุณก็จะไม่เสียศักดิ์ศรีเพราะสิ่งนี้  กลับได้รับความเคารพเสียด้วยซ้ำไป
尊严 
Zūnyán 
ทรงเกียรติ์ ;
ศักดิ์ศรี



她仍然保持着自己的尊严。
Tā réngrán bǎochízhe zìjǐ de zūnyán.
เธอยังคงรักษาศักดิ์ศรีของเธอ




 🍊🍊🍊🍊🍊



ประโยคภาษาจีนที่แสดงถึง การให้สัญญา




ประโยคภาษาจีนที่แสดงถึง 
การให้สัญญา


👇👇👇👇👇


ฉันสัญญา = ฉันรับรอ
I promise.= I give my word.
我保证。=我答应。
Wǒ bǎozhèng. = Wǒ dāyìng.

*保证
Bǎozhèng
รับรอง รับประกัน รับรองว่าทำได้



ฉันสัญญากับคุณ
I promise you.
我向你保证。
Wǒ xiàng nǐ bǎozhèng.



ฉันสัญญาว่าจะไม่เมาอีกต่อไปแล้ว
I promise never to get drunk henceforth. 
我保证从此以后再不喝醉了。
Wǒ bǎozhèng cóngcǐ yǐhòu zàibù hē zuìle.



ฉันสัญญาว่าจะไม่ทำให้คุณเจ็บ
I promise not to hurt you. 
我保证不会伤到你。
Wǒ bǎozhèng bù huì shāng dào nǐ.



ฉันสัญญาว่าฉันจะไม่โกหกอีก
I promise I'll never lie again. 
我保证不再说谎了。
Wǒ bǎozhèng bù zài shuōhuǎngle.



คุณสัญญาได้ไหม
You promise?
你可以保证吗?
Nǐ kěyǐ bǎozhèng ma?



ฉันไม่รับปาก
I can’t promise.
我不能保证。
Wǒ bùnéng bǎozhèng.



ฉันรับปาก
I promise.
我答应。
Wǒ dāyìng.

*答应
Dāyìng
รับปาก รับคำ ยินยอม


พวกเขารับปากว่าจะเก็บห้องไว้ให้เขา
They promised to save a room for him.
他们答应给他留个房间。
Tāmen dāyìng gěi tā liú gè fángjiān.



รับปากกับฉันว่าคุณจะไม่เสียเวลา
Promise me you will not waste your time 
答应我,不要浪费自己的时间。
Dāyìng wǒ, bùyào làngfèi zìjǐ de shíjiān.



ฉันจะทำให้ดีที่สุด แต่ไม่รับปากนะ
I’ll do my best, but I can’t promise.
我会尽力的,但我不能保证。
Wǒ huì jìnlì de, dàn wǒ bùnéng bǎozhèng.



ฉันจะรักษาสัญญา
 I’ll keep my promise.
我会遵守我的承诺的
Wǒ huì zūnshǒu wǒ de chéngnuò de.

 *遵守
Zūnshǒu
ปฏิบัติตามข้อกำหนด ไม่ฝ่าฝืน


*承诺
 Chéngnuò
ให้คำมั่นสัญญา  รับปาก รับคำ


เชื่อฉันสิ
Trust me.
相信我。
Xiāngxìn wǒ.



เชื่อฉันสิ ฉันทำได้เพื่อคุณ
Trust me, I can do it for you! 
相信我,我能为你办到!
Xiāngxìn wǒ, wǒ néng wéi nǐ bàn dào!



คุณต้องเชื่อใจฉันในครั้งนี้
You have to trust me on this! 
这次你必须要相信我!
Zhè cì nǐ bìxū yào xiāngxìn wǒ!



ครั้งนี้คุณต้องเชื่อฉัน โอเคไหม
You have to trust me on this, okay? 
你这次得相信我,好么?
Nǐ zhè cì děi xiāngxìn wǒ, hǎo me?


ฉันจะไม่ทำให้เธอผิดหวัง
I won’t let you down.
我不会让你失望的。
Wǒ bù huì ràng nǐ shīwàng de.


ฉันสาบาน
I swear.
我发誓。
Wǒ fāshì.


พวกเขาสาบานว่าจะไม่แยกจากกัน
They swore never to be separated. 
他们发誓永不分离。
Tāmen fāshì yǒng bù fēnlí.


ฉันสาบานที่จะปกป้องเธอ
I have sworn an oath to defend her.
我发誓要保护她。
Wǒ fāshì yào bǎohù tā.


เขาสาบานว่าจะล้างแค้น
He vowed to avenge himself. 
他发誓要复仇。
Tā fāshì yào fùchóu.


ฉันแน่ใจ
I’m sure of it.= I know it for sure.
我敢肯定
Wǒ gǎn kěndìng.



ฉันมั่นใจเต็มร้อย
I’m a hundred percent sure.
我敢百分之百地肯定。
Wǒ gǎn bǎifēnzhībǎi de kěndìng.



ฉันผิดสัญญา
I broke my promise.
我违反了我的诺言。
Wǒ wéifǎnle wǒ de nuòyán.



เธอสัญญากับฉันแล้วนะ
You promised me!
你答应过我!
Nǐ dāyìngguò wǒ!



คุณสาบานกับฉันแล้ว
You promised me.
你对我发过誓。
Nǐ duì wǒ fāguò shì.



คุณสัญญาว่าเธอจะไม่อยู่ที่นี่นี่
You promised she wouldn't be here. 
你说了她不会在这的。
Nǐ shuōle tā bù huì zài zhè de.



สัญญาต้องเป็นสัญญา
A promise is promise.
诺言就是诺言。=一言为定。
Nuòyán jiùshì nuòyán. = Yī yán wéi dìng.



มั่นใจได้เลย เราจะทำอย่างดีที่สุด
You can rest assured that we will do our best. 
你放心吧,我们会尽力而为的。
Nǐ fàngxīn ba, wǒmen huì jìnlì ér wéi de.



คุณมั่นใจได้เลยว่าทุกอย่างจะเรียบร้อย
You can rest assured that everything will be all right. 
你放心,一切都会安排好的。
Nǐ fàngxīn, yīqiè dōuhuì ānpái hǎo de.



มั่นใจได้เลย ฉันพูดแล้วก็ต้องทำได้
You can rest assured that I'm a man of my word. 
放心,我说到做到。
Fàngxīn, wǒ shuō dào zuò dào.


💘💘💘💘





Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม