ฉันจะไปบอกกับเพื่อนสาวๆว่ายังไงกันล่ะ
How can I tell my sisters?
我怎么向姐妹们交代啊?
Wǒ zěn me xiàng jiě mèi men jiāo dài a?
คุณไม่เข้าใจล่ะสิ
You
don’t understand.
这你就不懂了吧。
Zhè nǐ jiù bù dǒng le ba.
คนเก่งๆน่ะใครๆก็ชอบ
Outstanding people
will be liked by everyone.
优秀的人谁都会喜欢啊。
Yōu xiù de rén shéi dōu huì xǐ huān a.
ทั้งหน้าตาดีทั้งมีความสามารถ แล้วยังขยันอีกด้วย
Who are capable
and handsome and hard-working.
颜值又高,能力又强,而且还特别努力。
Yán zhí yòu gāo, néng lì yòu qiáng, ér qiě hái tè bié nǔ lì.
ยังไม่ครบด้านสักหน่อย
It’s
not comprehensive at all.
一点都不全面。
Yì diǎn dōu bù quán miàn.
ในที่สุดเขาก็สัมผัสได้ถึงเสน่ห์ของฉันแล้ว
She finally
felt my charm?
她终于感受到我的魅力了?
Tā zhōng yú gǎn shòu dào wǒ de mèi lì le?
เมื่อกี้คุณกำลังแอบถ่ายรูปฉันเหรอ
Were you
taking pictures of me?
你刚才是在偷拍我吗?
Nǐ gāng cái shì zài tōu pāi wǒ ma?
อย่าโทษที่ปกติฉันตำหนิพวกคุณเลยนะ
Don’t blame me for criticizing you.
别怪我平时批评你们。
Bié guài wǒ píng shí pī píng nǐ men.
ฉันคำนึกถึงว่าคุณไม่อยากจะเปิดเผยความเป็นส่วนตัว
I take into account your desire for privacy.
我考虑到你不希望公开隐私。
Wǒ kǎo lǜ dào nǐ bù xī wàng gōng kāi yǐn sī.
ฉันไม่ถนัดด้านด้านการถ่ายภาพ
I am not professional on photography.
我摄影这方面不专业的。
Wǒ shè yǐng zhè fāng miàn bù zhuān yè de.
หรือว่าคุณยังถือสาเรื่องก่อนหน้านี้อยู่
Do you still mind what happened before?
难道你还在介意之前的事情?
Nán dào nǐ hái zài jiè yì zhī qián de shì qíng?
ฉันจะพยายามเต็มที่เพื่อทำงานนี้ออกมาให้ดีที่สุด
I will try my
best for this mission.
我一定尽力完成好这次工作。
Wǒ yí dìng jìn lì wán chéng hǎo zhè cì gōng zuò.
คุณเป็นคนมีความสามารถมากขนาดนี้ เรื่องเล็กน้อยแค่นี้คุณทำได้อย่างแน่นอน
You are so
capable. That’s a piece of cake for you.
你这么有能力。
这点小事你一定可以胜任的。
Nǐ zhè me yǒu néng lì. Zhè diǎn xiǎo shì nǐ yí dìng
kě yǐ shèng
rèn de.
🍒🍒🍒🍒