แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 分明 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 分明 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


อันนี้สมัครเป็นไหม 

You know how to register it?

这个会注册吗?

Zhè gè huì zhù cè ma?

*注册 

Zhù cè   

การลงทะเบียน

 


ช่วยสมัครให้หน่อย 

Register for me.

帮我注册。

Bāng wǒ zhù cè.

 


คุณจะสมัครเหรอ 

You want to register?

你要注册?

Nǐ yào zhù cè?

 

แค่ให้สมัครให้นิดเดียว ทำไมถึงได้พูดมากแบบนี้นะ 

I asked you to register for me, not to talk my ear off.

让你注册一个账号,哪儿这么多废话。

Ràng nǐ zhù cè yí gè zhàng hào, nǎr zhè me duō fèi huà.

 


คุณรู้แล้วก็ยังจะให้ฉันไปอีก 

So why did you propose that?

你知道还让我去?

Nǐ zhī dào hái ràng wǒ qù?

 


แต่คราวนี้ คุณจงใจชัดๆนี่นา  

But you clearly know it this time!

但这次你分明就是故意的。

Dàn zhè cì nǐ fēn míng jiù shì gù yì de.



🍇🍇🍇🍇




Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม