แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 判断 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 判断 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีน

 



你不能以外表来判断一个人。

Nǐ bù néng yǐ wài biǎo lái pàn duàn yī gè rén.

คุณจะตัดสินคนๆหนึ่งว่าดีหรือไม่ดีแค่ภายนอกไม่ได้



他话也不说,坐在那发呆。

Tā huà yě bù shuō, zuò zài nà fā dāi.

เขาไม่พูดสักคำเอาแต่นั่งเหม่อลอยอยู่ที่นั่น



把这件事公开出去。

Bǎ zhè jiàn shì gōng kāi chū qù.

เปิดเผยเรื่องนี้ออกไป



他不知什么时候溜了。

Tā bù zhī shén me shí hòu liū le.

ไม่รู้ว่าเขาโกยอ้าวไปตั้งแต่เมื่อไหร่

 

Liū 

โกยอ้าว

แอบหนีไป ;

ดอดหนีไป




洋溢友好的感情。

Yáng yì yǒu hǎo de gǎn qíng.

เปี่ยมล้นไปด้วยความรู้สึกที่เป็นมิตร

洋溢 

Yáng yì  

(อารมณ์ บรรยากาศ)เปิดออกมาอย่างเต็มที่

คึกคัก ;

เต็มเปี่ยม ;

เปี่ยมล้น(ไปด้วย)




他漫不经心地回答。

Tā màn bù jīng xīn de huí dá.

เขาตอบอย่างไม่สนใจใยดี

漫不经心 

Màn bù jīng xīn 

ไม่สนใจใยดี;  

เรื่อยเปื่อย

 


他生活空虚。

Tā shēng huó kōng xū.

เขามีชีวิตอยู่อย่างว่างเปล่าไม่มีความหมายอะไรเลย




情况变了,处理问题的方法也得跟这边。

Qíng kuàng biàn le, chǔ lǐ wèn tí de fāng fǎ yě děi gēn zhè biān.

สถานการณ์ได้มีการเปลี่ยนแปลงไปแล้ว วิธีการแก้ปัญหาก็จะต้องเปลี่ยนแปลงไปด้วย




这个小镇已经变得让我认不出来了。

Zhè ge xiǎo zhèn yǐ jīng biàn de ràng wǒ rèn bù chū lái le.

เมืองนี้ได้เปลี่ยนแปลงไปจนทำให้ฉันจำไม่ได้





名单没有多大的更动。

Míng dān méi yǒu duō dà de gēng dòng.

รายชื่อไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงมากนัก




他虽然是一个人,但并不感到寂寞。

Tā suī rán shì yī gè rén, dàn bìng bù gǎn dào jì mò.

ถึงแม้เขาจะอยู่คนเดียว แต่เขาก็ไม่ได้รู้สึกเหงา

💗💗




ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


สถานการณ์ได้มีการเปลี่ยนแปลงไปแล้ว 

The situation has changed.

情况变了。

Qíng kuàng biàn le.

 

เมืองนี้ได้เปลี่ยนแปลงไปจนทำให้ฉันจำไม่ได้ 

The town has become unrecognizable to me.

这个小镇已经变得让我认不出来了。

Zhè gè xiǎo zhèn yǐ jīng biàn de ràng wǒ rèn bù chū lái le.

 

รายชื่อไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงมากนัก 

The list hasn't changed much.

名单没有多大的更动。

Míng dān méi yǒu duō dà de gēng dòng.

*更动 

Gēng dòng 

เปลี่ยนแปลง; 

เปลี่ยนใหม่

 

แต่คุณยังต้องเปลี่ยนแปลงอะไรบ้างสักเล็กน้อย

But you need to make some small changes. 

不过你还需要做一些小小的更动。

Bú guò nǐ hái xū yào zuò yì xiē xiǎo xiǎo de gēng dòng. 

 


แผนของคุณมีการเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย

Make a change in your plan.

对你的计划做点儿更动。

Duì nǐ de jì huà zuò diǎnr gēng dòng 

 

ถึงแม้เขาจะอยู่คนเดียว แต่เขาก็ไม่ได้รู้สึกเหงา 

He is alone, but he doesn't feel lonely.

他虽然是一个人,但并不感到寂寞。

Tā suī rán shì yí gè rén, dàn bìng bù gǎn dào jì mò.

 

คุณจะตัดสินคนๆหนึ่งว่าดีหรือไม่ดีแค่ภายนอกไม่ได้ 

You can't judge a person by his appearance.

你不能以外表来判断一个人。

Nǐ bù néng yǐ wài biǎo lái pàn duàn yí gè rén.

 

คุณจะตัดสินคนๆหนึ่งว่าดีหรือไม่ดีด้วยการแต่งกายไม่ได้

Don't judge a person from his appearance.

你不能以穿着来判断一个人。

Nǐ bù néng yǐ chuān zhuó lái pàn duàn yí gè rén.

 

ตัดสินคนจากการมอง  

Look people in the eye. 

从眼睛去判断一个人。

Cóng yǎn jīng qù pàn duàn yí gè rén. 

 

เธอตัดสินได้อย่างไรว่าคน ๆ นั้นจริงใจหรือไม่

How is she supposed to judge if people are sincere or not? 

她如何判断一个人是否真诚呢?

Tā rú hé pàn duàn yí gè rén shì fǒu zhēn chéng ne?

 


เขาไม่พูดสักคำเอาแต่นั่งเหม่อลอยอยู่ที่นั่น 

He sat there in a daze without saying a word.

他话也不说,坐在那发呆。

Tā huà yě bù shuō, zuò zài nà fā dāi.

 


แน่นอนว่าเขาไม่ได้รับอนุญาตให้เปิดเผยเรื่องนี้ต่อสาธารณะ

He surely isn't allowed to be public about it.

当然不允许他把这件事公开出去。

Dāng rán bù yǔn xǔ tā bǎ zhè jiàn shì gōng kāi chū qù. 

 


 

🌺🌺🌺🌺



Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม