แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 反对 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 反对 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีน

 



แต่ว่าฉันไม่ได้มีความคิดแปลกๆจริงๆนะ

我真的不是突发奇想。

Wǒ zhēn de bù shì tú fā qí xiǎng.

突发奇想

Tú fā qí xiǎng 

จู่ก็เกิดความคิดแปลประหลาดขึ้นมา



เขาอาจจะคิดว่ามันเป็นแค่ความคิดแปลกๆที่จู่ก็เกิดขึ้นมาอย่างกะทันหัน

他也许只会当成是又一次的突发奇想。

Tā yě xǔ zhǐ huì dāng chéng shì yòu yī cì de tú fā qí xiǎng.



ฝันลมๆแล้งๆของคุณน่ะสิ

你的空想吧。

Nǐ de kōng xiǎng ba.



ขอแค่เป็นเรื่องที่ฉันอยากทำ เขาก็จะไม่เห็นด้วยหมดแหละ

凡事我自己想做的事情,他全部都不同意。

Fán shì wǒ zì jǐ xiǎng zuò de shì qíng, tā quán bù dōu bù tóng yì.



ก่อนหน้านี้ก็ไม่เห็นมีใครขัด แล้วทำไมตอนนี้ถึงได้มาคัดค้านกันหละ

之前明明没人反对,怎么就反对上了呢?

Zhī qián míng míng méi rén fǎn duì, zěn me jiù fǎn duì shàng le ne?



ถ้าอย่างนั้น พวกคุณก็อย่ามาบังคับให้ฉันต้องลงมือนะ

那你们就不要逼我发动。

Nà nǐ men jiù bù yào bī wǒ fā dòng.



ดูคุณสิ ทำไมถึงชอบถามอะไรที่ทำให้ตัวเองดูแย่นะ

你看你怎么还自取其辱呢你?

Nǐ kàn nǐ zěn me hái zì qǔ qí rǔ ne nǐ?



แสร้งทำตัวน่าสงสารก็ไม่มีประโยชน์อะไรใช่ไหม

装可怜也没有用是吧?

Zhuāng kě lián yě méi yǒu yòng shì ba?



ความเกลียดชังที่พวกคุณมีต่อฉันชัดเจนมากเลยนะ

你俩对我的敌意挺明显的。

Nǐ liǎ duì wǒ de dí yì tǐng míng xiǎn de.



หน้าแดงแล้ว มีความลับอยู่ใช่ไหม

脸红了,是不是有小秘密?

Liǎn hóng le, shì bù shì yǒu xiǎo mì mì?

 

💖💖💖💖




ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ฉันเดิมพันว่าคุณจะต้องชนะ 

I'll put a bet on for you. 

我打赌你会赢。

Wǒ dǎ dǔ nǐ huì yíng.

*打赌 

Dǎ dǔ 

วางเดิมพันกัน ;

พนันกัน

 

ฉันกล้าเดิมพันเลยว่าเขาจะกลับมาในอีกหนึ่งชั่วโมง 

He'll be back in an hour. I bet.

他一个小时后会回来。我敢打赌。

Tā yí gè xiǎo shí hòu huì huí lái. Wǒ gǎn dǎ dǔ.

 

ฉันแพ้การพนันและถูกลงโทษต้องดื่มไวน์สองแก้ว 

I lost the bet and had to drink two glasses of wine as a forfeit. 

我打赌输了,被罚了两杯酒。

Wǒ dǎ dǔ shū le, bèi fá le liǎng bēi jiǔ.

 

เขาไม่เคยลงมือกับใครเลย

He never laid his hands on anyone. 

他从不动手打人。

Tā cóng bù dòng shǒu dǎ rén.

*打人 

Dǎ rén 

ต่อยคน; 

ตีคน


ฉันได้ยินมาว่าเขาถูกจับกุมเพราะต่อยคน 

I heard he got arrested for beating some guy up. 

我听说他因为打人被抓了。

Wǒ tīng shuō tā yīn wèi dǎ rén bèi zhuā le.


ครั้งหน้าถ้าคุณต้องการตีใครสักคนมาหาฉันได้เลย 

Next time you want to hit someone, come find me.

下次你想要打人的时候,来找我。

Xià cì nǐ xiǎng yào dǎ rén de shí hòu, lái zhǎo wǒ.

 

ทำไมคุณต้องต่อยคนบนถนน 

Why are you picking on someone on the street?

你为什么要在大街上打人?

Nǐ wèi shén me yào zài dà jiē shàng dǎ rén?

 

กระโปรงของเธอยาวลากบนพื้น 

Her long skirt was trailing along the floor. 

她的长裙拖在地板上。

Tā de cháng qún tuō zài dì bǎn shàng.

 

บางคนก็สนับสนุนบางคนก็คัดค้าน 

Some are in favor of it, some are against it. 

有的赞成,有的反对。

Yǒu de zàn chéng, yǒu de fǎn duì.

 

เลือดต้องล้างด้วยเลือด 

Blood will have blood. 

血债要用血来还。

Xuè zhài yào yòng xuè lái huán .

 

ศีรษะของเขาออกจะล้านอยู่บ้าง 

His head is a little bald.

他的头有点禿。

Tā de tóu yǒu diǎn tū.

*禿 

(ศีรษะของคน)ล้าน; 

โล้น ;

(หัวหรือหางของนกหรือสัตว์)ไม่มีขน ;

กุด

 

ไม่มีใครสามารถเอาชนะเขาในด้านนี้ได้ 

No one can beat him in this respect.

这方面没有人能胜过他。

Zhè fāng miàn méi yǒu rén néng shèng guò tā.


💗💗💗💗💗



ประโยคภาษาจีนที่แสดงถึง การคัดค้าน ไม่เห็นด้วย


รูปภาพจาก pixabay.com


ฉันไม่เห็นด้วย 
I don’t agree
我不同意。
Wǒ bù tóng yì.


ฉันไม่เห็นด้วยกับเธอ 
I don’t agree with you/ I don’t agree with your idea.
我不同意你的想法。 / 我不赞同你的想法。
Wǒ bù tóng yì nǐ de xiǎng fǎ./ Wǒ bù zàn tóng nǐ de xiǎng fǎ.


ฉันเกรงว่าจะไม่เห็นด้วยกับคุณ 
I'm afraid I don't agree with your idea.
 恐怕我不能认同你的想法。
Kǒng pà wǒ bù néng rèn tóng nǐ de xiǎng fǎ.


ฉันไม่เห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณในปัญหานี้
I don't agree with you on this problem. 
在这问题上,我不同意你的意见。
Zài zhè wèn tí shàng, wǒ bù tóng yì nǐ de yì jiàn.


แม้ว่าฉันจะเข้าใจมุมมองของคุณ แต่ฉันก็ยังไม่เห็นด้วย 
While I understand your viewpoint , I don't agree with you. 
虽然我理解你的观点,但我还是不同意。
Suī rán wǒ lǐ jiě nǐ de guān diǎn, dàn wǒ hái shì bù tóng yì.


พูดตามตรงฉันไม่เห็นด้วย 
To be honest, I don't necessarily agree. 
说实话,我未必同意。
Shuō shí huà, wǒ wèi bì tóng yì.


ขอโทษฉันไม่คิดอย่างนั้น 
I'm afraid I don't think that's the case.
抱歉,我不认为是那样。
Bào qiàn, wǒ bú rèn wéi shì nà yàng.


ขออภัยฉันไม่เห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณ 
I am afraid I can’t endorse your opinion.
很抱歉,我不赞成你的意见。
Hěn bào qiàn, wǒ bú zàn chéng nǐ de yì jiàn.


ฉันไม่กล้าพูดว่ามันถูกต้อง  
I'm not sure that's correct.
我不敢说这是对的。
Wǒ bù gǎn shuō zhè shì duì de.


ฉันไม่แน่ใจว่าฉันชอบความคิดนี้หรือไม่ 
I'm not sure if I like the idea.
我不确定是不是喜欢这个主意。
Wǒ bú què dìng shì bú shì xǐ huān zhè ge zhǔ yì.


ฉันไม่แน่ใจเกี่ยวกับเรื่องนี้ 
I'm not really sure about that.
我对这一点不是很肯定。
Wǒ duì zhè yì diǎn bú shì hěn kěn dìng.


ขออภัยฉันไม่สามารถเห็น ด้วยทั้งหมด
I'm afraid I don't totally agree.
抱歉,我不
完全同意。
Bào qiàn, wǒ bù néng  wán quán tóng yì.


คัดค้าน 
Be opposed to 
反对的。 ;不赞成的。
Fǎn duì de.; Bú zàn chéng de.


ฉันคัดค้าน 
I’m against it.
我反对!
Wǒ fǎn duì!


ฉันค้านข้อโต้แย้งของคุณหัวชนฝาเลย 
I strongly oppose that contention.
我强烈反对那种论点。
Wǒ qiáng liè fǎn duì nà zhǒng lùn diǎn.



ฉันไม่คิดอย่างนั้น 
I don’t think so
我不这么认为。 ;我认为不是那样。; 我认为不是那样的。
Wǒ bú zhè me rèn wéi. ; Wǒ  rèn wéi bú shì nà yàng .; Wǒ rèn wéi bú shì nà yàng de.


ฉันคิดว่านั้นมันไม่ถูกต้อง 
I think that is not right.
我认为那是不对的。
Wǒ rèn wéi nà shì bú duì de.


ฉันคิดอีกอย่างหนึ่ง 
I have a different opinion.
我有不同的意见! 我有不一样的看法!
Wǒ yǒu bù tóng de yì jiàn! ; Wǒ yǒu bù yí yàng de kàn fǎ!


นั่นไม่ใช่ความคิดที่ดีเลย 
That’s not a good idea.
那不是一个好主意。
Nà bú shì yí gè hǎo zhǔ yì.


คุณคิดผิดแล้ว 
You’re wrong.
你错了!
Nǐ cuò le!


ฉันก็แค่แนะนำเท่านั้นเอง 
I only recommend it. 
我只是建议而已。
Wǒ zhǐ shì jiàn yì ér .


อย่าทำอะไรไม่เข้าท่าสิ 
Don’t be unreasonable.
别那么不讲道理。 ; 不要无理取闹。
Bié nà me bù jiǎng dào lǐ. ; Bú yào wú lǐ qǔ nào .



พูดไร้สาระ;พูดจาเหลวไหล ;พูดซี้ซั้ว; พูดบ้าๆบอๆ; พูดส่งเดช 
That’s nonsense.
胡说八道!
Hú shuō bā dào!


อย่าไร้สาระได้ไหม 
Don’t be ridiculous!
别胡扯了!; 别荒唐了!
Bié hú chě le! ; Bié huāng táng le


ข้ามศพฉันไปก่อนเถอะ(ใช้ปฏิเสธแบบหัวชนฝา) 
Over my dead body!
 除非我死了!
Chú fēi wǒ sǐ le!


คุณต้องอยู่กับความเป็นจริงให้มากกว่านี้นะ 
You need to be more realistic.
你要现实一点。
Nǐ yào xiàn shí yì diǎn.


ฉันแนะนำว่าให้คุณอยู่กับความเป็นจริง  
I advise you to be realistic.
我劝你现实一点。
Wǒ quàn nǐ xiàn shí yì diǎn.


คุณมองโลกในแง่ดีเกินไป 
You’re too optimistic
你太乐观了!
Nǐ tài lè guān le!


บางคนก็เห็นด้วยกับเรื่องนี้ บางคนก็คัดค้าน 
Some people were for this issue and others were against it.
有些人赞成此事,另一些人反对。
Yǒu xiē rén zàn chéng cǐ shì, lìng yì xiē rén fǎn duì.  



                    💦💦💦💦💦


ประโยคที่แสดงถึง การเห็นด้วย ยอมรับ


รูปภาพจาก pixabay.com

ฉันเห็นด้วย 
I agree
我同意!
Wǒ tóng yì!

*同意
Tóng yì 
เห็นด้วย; เห็นชอบ


ฉันเห็นด้วยกับความคิดของคุณ 
I agree with you / I agree with your idea.
我同意你的看法 / 我同意你。
Wǒ tóng yì nǐ de kàn fǎ; Wǒ tóng yì nǐ.

*看法
Kàn  
ทัศนะ; 
วิธีการมอง ;
ความคิด


ฉันเห็นด้วยกับความคิดของคุณ 
I agree with you / I agree with your idea.
我赞同你的想法。
Wǒ zàn tóng nǐ de xiǎng fǎ.

* 赞同
Zàn tóng 
เห็นด้วย; 
สนับสนุน

* 想法
Xiǎng fǎ 
การคิด ;
ข้อคิดเห็น; 
ความเห็น


ความเห็นนี้ไม่เลวทีเดียว 
This idea is good
这个想法不错。
Zhè ge xiǎng fǎ bú cuò.


ฉันเข้าใจมุมมองของคุณ 
I see your point
我明白你的观点。
Wǒ míng bái nǐ de guān diǎn.

* 观点
Guān diǎn 
ความเห็น; 
มุมมอง ;
ทัศนะ


ความคิดเห็นของคุณดีมากฉันเห็นด้วยกับความคิดเห็นของคุณ  
Your opinion is very good, I agree with your opinion.
你的观点很好,我和你的意见一致。
Nǐ de guān diǎn hěn hǎo, wǒ hé nǐ de yì jiàn yí zhì.

*意见一致 
Yì jiàn yí zhì 
ความเห็นตรงกัน


ฉันเห็นด้วยเต็มที่เลย 
I totally agree. / I completely agree. / I couldn’t agree more
我完全同意。
Wǒ wán quán tóng yì.


ณ จุดนี้ฉันเห็นด้วยกับมุมมองของคุณ 
I agree with you on that point.
在这一点上我同意你的观点。
Zài zhè yì diǎn shàng wǒ tóng yì nǐ de guān diǎn.


ฉันก็คิดอย่างนั้นเหมือนกัน 
I think so, too
我也是这样想的。
Wǒ yě shì zhè yàng xiǎng de.


คุณพูดถูก / ถูกของคุณ 
You’re right./Exactly
你是对的。 你是正确的。
Nǐ shì duì de.  / Nǐ shì zhèng què de.


ฉันเห็นด้วยกับคุณอย่างมากนี่เป็นมุมมองที่ดีในการมองปัญหา
I quite agree with you. That's a good way of looking at it. 
我很赞同你的观点,这是看待该问题的一个很好的角度。
Wǒ hěn zàn tóng nǐ de guān diǎn, zhè shì kàn dài gāi wèn tí de yí gè hěn hǎo de jiǎo dù.


เป็นความคิดที่ดีมาก 
Is a good idea.
是个好主意!
Shì gè hǎo zhǔ yì!


นั่นเป็นความคิดที่ดีมาก 
That is a good idea
那是个好主意!
Nà shì gè hǎo zhǔ yì!


เป็นความคิดที่ดีจริงๆ 
It is really a good idea
 真是个好主意!
Zhēn shi gè hǎo zhǔ yì!


ฟังดูดีทีเดียว 
That sounds great.
听起来不错!
Tīng qǐ lái bú cuò!


นั่นสมเหตุสมผลดีเลยนะ 
That’s reasonable
那是合理的。
Nà shì hé lǐ de.

 *合理
Hé lǐ 
ชอบด้วยเหตุผล ขอบธรรม เป็นธรรม



ที่คุณพูดก็ค่อนข้างถูก 
You have a point.
你说的有点对。
Nǐ shuō de yǒu diǎn duì.


ที่คุณพูดก็สมเหตุสมผลดี 
You make sense.
你说得有道理。
Nǐ shuō dé yǒu dào lǐ.


คุณพูดถูกมากเลย 
You're very right
你说的非常对。
Nǐ shuō de fēi cháng duì.


ดูเหมือนว่าสิ่งที่คุณพูดนั้นค่อนข้างสมเหตุสมผล 
It seems that you have a point of truth.
看来,你说的的确有点道理。
Kàn lái, nǐ shuō de dí què yǒu diǎn dào lǐ.

*的确 
Dí què 
จริงๆ จริง เป็นจริง


ก็ยุติธรรมดี 
Fair enough. /That’s fair
这很公平。
Zhè hěn gōng píng.

*公平 
Gōng píng 
ยุติธรรม


ฟังดูก็ยุติธรรมดี  
Sounds Fair Enough 
听起来很公平!
Tīng qǐ lái hěn gōng píng!


ฉันไม่มีปัญหา 
That’s fine with me
我是没什么问题的。
Wǒ shì méi shén me wèn tí de.


สำหรับฉันแล้วก็ไม่ได้มีมีปัญหาอะไร 
That’s fine by me
对我来说没有问题。
Duì wǒ lái shuō méi yǒu wèn tí.


แน่นอนอยู่แล้ว 
That’s for sure
那是肯定的!
Nà shì kěn dìng de!


ฉันก็กำลังคิดอย่างนั้นอยู่เหมือนกัน
I was just thinking the same thing
我只是在想着同样的事情。
Wǒ zhǐ shì zài xiǎng zhe tóng yàng de shì qíng.


ฉันไม่มีข้อโต้แย้งอะไรหรอก
I have no objection to it
我不反对此事!
Wǒ bù fǎn duì cǐ shì!

*反对
Fǎn duì 
คัดค้าน ;
ไม่เห็นด้วย ;
โต้แย้ง

💦💦💦💦

Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม