แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 发烧 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 发烧 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ต่อให้เป็นพ่อแท้ๆ ฉันก็ไม่มีเงินให้ยืมหรอก 

Sorry, I have no money to lend to you.

亲爹我也没有钱借个你了。

Qīn diē wǒ yě méi yǒu qián jiè gěi nǐ le.

 


ความจนไม่ทำให้เขาไข้ขึ้นหรอก 

Poverty doesn't make people fever.

穷不会让人发烧的。

Qióng bú huì ràng rén fā shāo de

 


ฉันว่าผู้ชายนี่ ไร้เยื่อใยจริงๆ 

This guy is so heartless!

我说这男人真挺绝情的!

Wǒ shuō zhè nán rén zhēn tǐng jué qíng de!

 


ฉันว่า เขาไม่มีช่วงเวลาเสียใจเลยละมั้ง 

I mean, he wasn’t even sad for a little bit?

你说他一点伤心过渡期都没有吗?

Nǐ shuō tā yì diǎn shāng xīn guò dù qī dōu méi yǒu ma?

 


ฉันว่านะเขาเป็นคนที่ไร้หัวจิตหัวใจ 

If you ask me, he doesn’t care about you at all.

要我说啊典型就是上一段没有用心。

Yào wǒ shuō a diǎn xíng jiù shì shàng yí duàn méi yǒu yòng xīn.

 


ฉันอุตสาห์คิดว่าเขาเป็นคนดีแท้ๆ 

I wish I had seen through him earlier.

亏我还觉得他人挺好的。

Kuī wǒ hái jué dé tā rén tǐng hǎo de.



💔💔💔




ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


คุณพอจะมีเวลาบ้างไหม

Do you have time?

你有时间吗?

Nǐ yǒu shí jiān ma?

 

ทำให้เขาพึ่งพาได้ 

To make him feel dependent.

这么依赖的人。

Zhè me yī lài de rén.

 

คุณมีลูกไหม 

Do you have a kid?

你有孩子吗?

Nǐ yǒu háizi ma?

 

คืนนี้เธออยากให้ฉันอยู่ที่นี่เป็นเพื่อนเธอใช่ไหม 

You want me to be here with you tonight don’t you?

你是想让我 今天晚上在这里陪你,是不是?

Nǐ shì xiǎng ràng wǒ jīn tiān wǎn shàng zài zhè lǐ péi nǐ, shì bú shì?

 

ถ้าเกิดสถานการณ์เป็นใจ ฉันก็จะพยายามพาเขาติดตัวไปด้วย 

If circumstances permit. I’ll try to keep him along with me.

如果情况允许的话我会尽量把他带在身边。

guǒ qíng kuàng yǔn xǔ de huà wǒ huì jǐn liàng bǎ tā dài zài shēn biān.

 

และก็ปฏิเสธที่จะติดต่อสื่อสารกับคนแปลกหน้า 

And communicate with strangers.

也拒绝跟陌生人接触。

Yě jù jué gēn mò shēng rén jiē chù.

 

เขาก็ไม่เคยให้คนอื่นนอนกับเขา 

He never asks anyone else to sleep with him.

他也从来不让别人跟他一起睡。

Tā yě cóng lái bú ràng bié rén gēn tā yì qǐ shuì.

 

คืนนี้ฉันจะอยู่ที่นี่เป็นเพื่อนเขา 

I’ll stay with him tonight.

晚上我留下来陪他。

Wǎn shàng wǒ liú xià lái péi tā.

 

เมื่อกี้คุณเรียกเธอว่าอะไรนะ 

What did you just call her?

你刚刚叫她什么?

Nǐ gāng gāng jiào tā shén me?

 

ถ้าหากว่าเขาไข้ขึ้นอีก 

In case he has a fever again.

万一他在发烧了。

Wàn yī tā zài fā shāo le.

 

คุณถามอะไรเนี่ย 

Isn’t that asking the question knowingly?

你这话问的?

Nǐ zhè huà wèn de

 

ฉันจะให้คนกลับไปพร้อมกับคุณ ถือโอกาสเก็บของของคุณด้วย

I’ll let someone go back with you. To pack up your things.

我让人跟你一起回。顺便把你的东西收拾。

Wǒ ràng rén gēn nǐ yìqǐ huí. Shùn biàn bǎ nǐ de dōng xī shōu shi.

 

เมื่อคืนเกิดอะไรขึ้น  

What happened last night?

昨晚怎么回事?

Zuó wǎn zěn me huí shì?



🌸🌸🌸🌸




Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม