แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 同情 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 同情 แสดงบทความทั้งหมด

ภาษาจีนกับคำว่า “ฉันเห็นใจคุณ”

 



ฉันเห็นใจคุณ ; ฉันเข้าใจความรู้สึกของคุณ

I feel your pain.

我感受到你的痛苦。

Wǒ gǎn shòu dào nǐ de tòng kǔ.


หรือ



I sympathize with you.

我同情你。

Wǒ tóng qíng nǐ.

 



💕💕💕





ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


นายนี่พูดจาอ้อมค้อมจริงๆ 

You talk like an elder.

你这人说话还挺绕的。

Nǐ zhè rén shuō huà hái tíng rào de. 

 

ฉันไม่ยอมรับความเห็นใจจากคนอื่น 

I accept no one’s sympathy.

我不接受别人的同情。

Wǒ bù jiē shòu bié rén de tóng qíng.

 

ดูท่าทางอันธพาลของคุณเข้าสิ 

Look, you’re acting like a rogue.

你看你这流氓的样子。

Nǐ kàn nǐ zhè liú máng de yàng zi.

 

ทำคนอื่นชื่อเสียงแปดเปื้อนแบบไม่มีเหตุผล 

Don’t sully her reputation.

凭白玷污人家清白。

Píng bái diàn wū rén jiā qīng bái.

 

นี่คุณคงไม่ได้แอบรักฉัน แล้วเอาคนอื่นมาบังหน้าหรอกนะ 

Do you love me secretly and use that girl as a guise?

你该不会是暗恋我拿别人挡枪呢吧。

Nǐ gāi bú huì shì àn liàn wǒ ná bié rén dǎng qiāng ne ba.

 

รู้ทั้งรู้ว่ามันเป็นกับดัก มีคนจะตกลงไป  ถ้าเป็นคุณ คุณจะไม่ยุ่งได้เหรอ  

Knowing that there was a trap and people were falling into it, if it were you, would you have stood by?

明知道路上有坑有人就要栽进去了,换成你 ,你能不管吗?

Míng zhī dào lù shàng yǒu kēng yǒu rén jiù yào zāi jìn le, huàn chéng nǐ, nǐ néng bù guǎn ma?

 


คุณเองก็ล้ำเส้นมายุ่งกับชีวิตของฉัน 

You also crossed the line and interfered with my life.

你也越界干涉了我的生活。

Nǐ yě yuè jiè gān shè le wǒ de shēng huó.

 


ฉันเป็นแค่คนนอกที่น่าสงสาร 

I’m just a poor outsider.

我只是一个可怜巴巴的局外人。

Wǒ zhǐ shì yí gè kě lián bā de jú wài rén.

*局外人 

wài rén 

คนนอก

 


คุณคิดว่าตัวเองดวงดี 

You think you’re lucky enough.

你是不是觉得自己运气好。

Nǐ shì bú shì jué dé zì jǐ yùn qì hǎo.

 


ลงมือกับผู้หญิงจะถือว่ามีความสามารถอะไร 

Aren’t you ashamed of using force to a girl?

跟女孩动粗算什么本事?

Gēn nǚ hái dòng cū suàn shén me běn shì?

*动粗 

Dòng cū  

ใช้กำลังทุบตี


 

ฉันมีจุดที่คิดไม่รอบคอบ 

I was being unthoughtful.

我是有考虑不周的地方。

Wǒ shì yǒu kǎo lǜ bù zhōu de dì fāng.

 


คุณไม่ได้แค่คิดไม่รอบคอบ 

Much worse than that.

你何止考虑不周。

Nǐ hé zhǐ kǎo lǜ bù zhōu.

*何止 

Hé zhǐ 

ไม่เพียงแค่



💘💘💘




ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


โรควิตกกังวลของคุณเป็นมาหลายปีแล้วใช่ไหม 

You anxiety disorder has been lasting for years?

你的焦虑症很多年了吧?

Nǐ de jiāo lǜ zhèng hěn duō nián le ba?

 


คนอื่นรู้สึกว่าคุณน่าสงสารหรือเปล่ามันไม่สำคัญ สิ่งสำคัญก็คือตัวคุณเอง 

It doesn’t matter whether others think you are pitiful or not. What matters the most is,

别人觉得你可怜不可怜不重要。重要的是你自己。

Bié rén jué dé nǐ kě lián bù kě lián bú zhòng yào. Zhòng yào de shì nǐ zì jǐ.

 


ฉันไม่ควรถามคุณเลย คนที่รักข้างเดียวอย่างคุณ 

Forget about it. You are unrequited.

我就不该问你。你一个单相恋的人。

Wǒ jiù bù gāi wèn nǐ. Nǐ yí gè dān xiàng liàn de rén.

 


พูดเรื่องแบบนี้ฉันคงไม่ค่อยเชื่อหรอก 

Even if you say so, I don’t buy it.

说这个话,我不是很相信。

Shuō zhè gè huà, wǒ bú shì hěn xiāng xìn.

 


ถ้าอย่างนั้นคุณคิดว่าความรักคืออะไรล่ะ 

Then what do you think love is?         

那你觉得爱情是什么?

Nà nǐ jué dé ài qíng shì shén me?

 


รู้สึกว่าฉันน่าสงสารหล่ะสิ คุณก็เห็นในฉันได้เต็มที่เลยนะ 

Think I’m pitiful? Just feel sorry for me.

觉得我很可怜吧。你就尽管的同情我吧。
Jué dé wǒ hěn kě lián ba. Nǐ jiù jǐn guǎn de tóng qíng wǒ ba.

 


ถึงยังไงสภาพที่น่าอับอายของฉัน คุณก็เคยเห็นมาหมดแล้ว 

You’ve seen all my embarrassment anyway.

反正我狼狈不堪的样子你都看过了。        

Fǎn zhèng wǒ láng bèi bù kān de yàng zi nǐ dōu kàn guò le.

 


คุณคิดว่าตัวเองน่าสงสารหรือเปล่า 

How you think of yourself?

你觉得你自己可怜吗?

Nǐ jué dé nǐ zì jǐ kě lián ma?

 


คุณยอมที่จะคิดแบบนั้นหรือเปล่า 

Are you willing to live with it?

你甘心吗?                   

Nǐ gān xīn ma?

 


คนอย่างพวกเรามักจะไม่ให้ความสำคัญกับหัวใจของตัวเอง 

The people that we like never take our hearts seriously.

我们这些人总是不把自己的心当一回事。

Wǒ men zhè xiē rén zǒng shì bù bǎ zì jǐ de xīn dāng yì huí shì.

                                                                                                                                                     

มีเหตุผลอย่างนั้นอย่างนี้เพื่อที่จะไม่สนใจมัน 

They ignore it for different reasons.

以这样那样的理由去忽视它。          

Yǐ zhè yàng nà yàng de lǐ yóu qù hū shì tā.

 

ที่นี่มีแค่เราสองคน พูดได้ตามสบายเลย 

Nobody is here except us. So tell me.

这里只有我们两个人。放心说。

Zhè lǐ zhǐ yǒu wǒ men liǎng gè rén. Fàng xīn shuō.

 


สรุปว่ารับเงินไปเท่าไรกันแน่ 

How much money you were paid.

到底收了多少钱?

Dào dǐ shōu le duō shǎo qián?



💘💘💘💘



ประโยคภาษาจีน ปฏิเสธคำขอร้อง


ประโยคภาษาจีน 
ปฏิเสธคำขอร้อง


👇👇👇👇👇👇👇👇👇


ขอโทษนะที่ฉันช่วยคุณไม่ได้
I’m sorry but I can’t help you.
对不起,我帮不了你。
Duìbùqǐ, wǒ bāng bùliǎo nǐ.


น่าเสียดายที่ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้
It is to be regretted that I can't help you.
可惜我帮不了你的忙。
Kěxí wǒ bāng bùliǎo nǐ de máng.



ฉันเกรงว่าจะทำไม่ได้
I’m afraid I can’t do that.
我恐怕我做不到。
Wǒ kǒngpà wǒ zuò bù dào.



ฉันเห็นใจคุณ แต่คราวนี้ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้
I sympathize but I could do nothing for you.
我同情你,但是这次是帮不了你了。
Wǒ tóngqíng nǐ, dànshì zhè cì shì bāng bùliǎo nǐle.



ขอโทษด้วยนะ ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้ในครั้งนี้!
I'm sorry, I can't help you out this time! 
很抱歉,这次我帮不了你。
Hěn bàoqiàn, zhè cì wǒ bāng bùliǎo nǐ.



ฉันเกรงว่าจะช่วยคุณไม่ได้ เพราะฉันก็ไม่คุ้นเคยกับสถานการณ์เช่นนี้
I'm afraid I can't help you. I'm new here myself.
恐怕帮不了你,我对这的情况也不熟。
Kǒngpà bāng bùliǎo nǐ, wǒ duì zhè de qíngkuàng yě bù shú.



ฉันก็อยากช่วยคุณนะ แต่ฉันช่วยไม่ได้จริงๆ
I wish I could help you, but I can’t.
我希望能帮助你,但我真的帮不了。
Wǒ xīwàng néng bāngzhù nǐ, dàn wǒ zhēn de bāng bùliǎo.



ขอโทษด้วยนะ ตอนนี้ฉันกำลังยุ่งอยู่เลย
I’m sorry, but I’m busy right now.
对不起,我想在很忙。
Duìbùqǐ, wǒ xiànzài hěn máng.



ต้องขอโทษด้วย ตอนนี้ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้  เพราะฉันกำลังยุ่งอยู่
I'm afraid I can't help you at present because I'm too busy.
很抱歉,我现在帮不了你,我实在太忙了。
Hěn bàoqiàn, wǒ xiànzài bāng bùliǎo nǐ, wǒ shízài tài mángle.



เราช่วยคุณไม่ได้ คุณต้องแบกรับมันเองแล้วหละ
We can't help you with it. You’ll just have to carry your cross.
我们帮不了你的忙,你只好自己承受了。
Wǒmen bāng bùliǎo nǐ de máng, nǐ zhǐhǎo zìjǐ chéngshòule.



ไปขอร้องคนอื่นเถอะนะ
Please ask somebody else.
去求别人吧。
Qù qiú biérén ba.


ฉันไม่อยากทำอย่างนั้น
I don’t want to do that.
我不想那样做。
Wǒ bùxiǎng nàyàng zuò.


ฉันทำอย่างนั้นไม่ได้หรอก
I just can’t do it.
我就是做不到。
Wǒ jiùshì zuò bù dào.


อย่าทำให้ฉันลำบากใจเลย
Don't embarrass me!
别为难我了!
Bié wéinán wǒle!


เลิกคิดได้เลย
Cut it out
够了吧!
Gòule ba!


เลิกคิดได้เลย ฉันบอกแล้วว่าไม่
Cut it out. I said no.
别说了。我说不行。
Bié shuōle. Wǒ shuō bù xíng.


ฉันบอกว่าไม่ก็คือไม่
I said no and I mean it.
我说不行就是不行,我是认真的。
Wǒ shuō bu háng jiùshì bùxíng, wǒ shì rènzhēn de.


เลิกพูดซ้ำซากเถอะ
Stop harping on it.
别再唠叨了。
Bié zài láo daole.


อย่าหวังเลย
Not a chance!
没门!
Méimén!


คุณขอมากเกินไปแล้ว
You’re asking too much.
你要求太多了。
Nǐ yāoqiú tài duōle.

💦💦💦💦




Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม