บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 听众

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  👇👇👇 我费了很大的口舌,才说服他躺下来休息。 Wǒ fèi le hěn dà de kǒu shé, cái shuō fú tā tǎng xià lái xiū xi. ฉันต้องใช้คารมพูดอยู่นานพอสมควร จึงสามารถกล่อมให้เขานอนพักได้ 他口才好,说起故事来有声有色,能够吸引听众。 Tā kǒu cái hǎo, shuō qǐ gù shì lái yǒu shēng yǒu sè, néng gòu xī yǐn tīng zhòng. คารมเขาดี เล่านิทานได้สนุกสนาน สามารถดึงอารมณ์ผู้ฟังได้ดีทีเดียว 往事又浮现在眼前。 Wǎng shì yòu fú xiàn zài yǎn qián. เรื่องในอดีตได้โผล่ขึ้นในความทรงจำอีก 浮现   Fú xiàn   (เรื่องในอดีต)โผล่ขึ้นในความทรงจำ   ; ปรากฏขึ้นในความทรงจำ ) 听他语音,好像是另外有打算。 Tīng tā yǔ yīn, hǎo xiàng shì lìng wài yǒu dǎ suàn. ฟังน้ำเสียงเขาแล้ว รู้สึกเหมือนเขาคิดวางแผนอย่างอื่นอย่างแน่นอน 他家就住在附近,几分钟就可以走到。 Tā jiā jiù zhù zài fù jìn, jǐ fēn zhōng jiù kě yǐ zǒu dào. บ้านของเขาก็อยู่แถวๆนี้เอง เดินไปไม่กี่นาทีก็ถึง 听他的口气,好像对这件事感到为难。 Tīng tā de kǒu qì, hǎo xiàng duì zhè jiàn shì gǎn dào wéi nán. ฟังน้ำเสียงเขาแล้ว รู้สึกว่าจะมีความลำบากใจต่อเรื่องนี้ 他话语不多,可是句句中听...

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  🌷🌷🌷 我才不信那些废话呢。 Wǒ cái bù xìn nà xiē fèi huà ne. ฉันไม่เชื่อเรื่องไร้สาระเหล่านั้นหรอก 那种废话都是左耳进,右耳出。 Nà zhǒng fèi huà dōu shì zuǒ ěr jìn, yòu ěr chū. เรื่องไร้สาระแบบนั้นเข้าหูซ้าย ทะลุหูขวา 废话!你以为我不知道吗? Fèi huà! Nǐ yǐ wéi wǒ bù zhī dào ma?   ไร้สาระ คุณคิดว่าฉันไม่รู้เหรอ 别说那么多废话! Bié shuō nà me duō fèi huà! อย่าพูดไร้สาระมากนักเลย 我一时想不起这个小镇的名字。 Wǒ yī shí xiǎng bù qǐ zhè ge xiǎo zhèn de míng zì. ฉันนึกชื่อเมืองนี้ไม่ออกไปชั่วขณะหนึ่ง 不忘自己一生之苦。 Bù wàng zì jǐ yī shēng zhī kǔ. ไม่ลืมความขมชื่นในชีวิตของตน 他的话还未说尽。 Tā de huà hái wèi shuō jǐn. เขาเก็บคำพูดไว้ไม่ยอมพูดหมด 听众开始坐不住了。 Tīng zhòng kāi shǐ zuò bù zhù le. ผู้ฟังเริ่มขยุกขยิกนั่งต่อไปไม่ไหวแล้ว 🍊🍊🍊🍊🍊