บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 命中注定

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ถ้าดูแบบนั้นแล้ว บุพเพของพวกคุณสองคนก็ไม่น้อยเลยนะ   It look like you two were bound to meet. 那这么看的话你们俩的缘分真的是不浅呀。 Nà zhè me kàn de huà nǐ men liǎ de yuán fèn zhēn de shì bù qiǎn ya.   คุณรู้ไหมว่านี่มันหมายความว่าอะไร   Do you know what that means? 你知道这说明什么吗? Nǐ zhī dào zhè shuō míng shén me ma?   นี่มันหมายความว่าเป็นบุพเพสันนิวาสไงล่ะ   It means you two are destined to be together. 这说明这就是命中注定。   บุพเพให้ตายในมือเขานะเหรอ   You mean I’m destined to be bullied by him? 命中注定栽在他手里吗? Mìng zhòng zhù dìng zāi zài tā shǒu lǐ ma? * 栽  Zāi   ยัดเยียด   ฉันจะกินให้อิ่มเต็มที่ก่อนแล้วค่อยเตรียมตัวตาย   I’ll fill myself up first. 我要吃饱喝足再上路。 Wǒ yào chī bǎo hē zú zài shàng lù.   ชีวิตมันยากจังเลย   Life is so hard. 人生好艰难啊。 Rén shēng hǎo jiān nán a.   งั้นคุณก็คือฮีโร่ใช่ไหม   So you are a hero? 那你就是英雄啦? Nà nǐ jiù shì yīng xióng la?   ฉันขอพูดอะไรที่ไม่น่าฟังก...

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  พร้อมที่จะเกิดขึ้นได้ทุกเวลา   It can happen at any time. 随时可以发生。 Suí shí kě yǐ fā shēng.   เราพบว่าเขาทำงานอย่างละเอียดรอบคอบ We have discovered that he is quite careful in his work.  我们发现他工作很仔细。 Wǒ men fā xiàn tā gōng zuò hěn zǐ xì.   เรื่องราวรู้สึกจะมีอะไรแปลกๆอยู่บ้าง   There's something strange about it. 事情有些奇怪。 Shì qíng yǒu xiē qí guài.   พวกเขาเป็นคู่ที่แปลก   They were an odd couple. 他们是奇怪的一对。 Tā men shì qí guài de y í duì.   คุณทายเจตนาของฉันถูกแล้ว   You guessed what I meant. 你猜中了我的用意。 Nǐ cāi zhòng le wǒ de yòng yì.   ไม่มีอะไรที่น่าแปลก   It's not weird.  没有什么可奇怪的。 Méi yǒu shén me kě qí guài de.   แปลกประหลาดเสียนี่กระไร How odd! 多奇怪! Duō qí guài!   คุณกับเขามีความสัมพันธ์ที่ช่างแปลกประหลาด   What a strange relationship do you...

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  🌸🌸🌸 把他扶起来。 Bǎ tā fú qǐlái. พยุงเขาขึ้นมา ; ประคองเขาขึ้นรถ 这是命中的注定的。 Zhè shì mìngzhòng de zhùdìng de.   นี่คือชะตาฟ้าลิขิต 命中注定  Mìngzhòng   zhùdìng  พรหมลิขิต ; ชะตาฟ้าลิขิต 随时可以发生。 Suíshí kěyǐ fāshēng. พร้อมที่จะเกิดขึ้นได้ทุกเวลา 遇到一些意外的困难。 Yù dào yīxiē yìwài de kùnnán. พบกับอุปสรรคที่คาดถึงไม่ถึงบางอย่าง 意外  Yìwài  เกินความคาดหมาย ;   คาดคิดไม่ถึง 我得说这真是个意外。 Wǒ d ě i shuō zhè zhēnsh ì gè yìwài. ฉันต้องพูดว่านี่เป็นสิ่งที่คาดคิดไม่ถึงจริงๆ 不出意外的话,我相信他们会成功的。 Bù chū yìwài dehuà, wǒ xiāngxìn tāmen huì chénggōng de. หากไม่มีเหตุการณ์ที่คาดคิดไม่ถึงหละก็ ฉันเชื่อว่าพวกเราสามารถประสบความสำเร็จได้ 意外  Yìwài   อุบัติเหตุ ;   เหตุที่คาดคิดไม่ถึง ;   เรื่องที่คาดคิดไม่ถึง 这次意外事故使他终生残废。 Zhè cì yìwài shìgù shǐ tā zhōngshēng cánfèi. อุบัติเหตุครั้งนี้ทำให้เขาพิการไปตลอดชีวิต 我知道他,但从未见过面。 Wǒ zhīdào tā, dàn cóng wèi ...