บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 坏消息

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  นี่คือรูปถ่ายของหมู่บ้านของเรา This is a photograph of our village. 这是我们村庄的一张照片。 Zhè shì wǒ men cūn zhuāng de y ì zhāng zhào piàn.   ชายคนนี้กำลังยืนอยู่ระหว่างนายตำรวจสองนาย   The man I s standing between two policemen. 这个男人正站在两名警察之间。 Zhè g è nán rén zhèng zhàn zài liǎng míng jǐng chá zhī jiān.   แมวกำลังวิ่งไปตามกำแพง  The cants are running along the wall. 猫正沿着墙跑。 Māo zhèng yán zhe qiáng pǎo.   เด็ก ๆ กำลังกระโดดลงจากกิ่งไม้  The children are jumping off the branch. 孩子们正从树枝上跳下来。 Hái zi men zhèng cóng shù zhī shàng tiào xià lái.   เด็ก ๆ กำลังนั่งอยู่บนพื้นหญ้า  The children are sitting on the grass. 孩子们正坐在草地上。 Hái zi men zhèng zuò zài cǎo dì shàng.   พวกเขากำลังพยายามถ่วงเวลาเพื่อจะให้ไม่ให้ข่าวร้ายถูกพูดออกไป  They are trying to sit on the bad news as long as possible. 他们正试图尽可能拖延时间不把这个坏消息讲出去。 Tāmen zhèng shì tú jǐn kě néng tuō yán shí jiān bù bǎ zhè g è huài xiāo...

ประโยคภาษาจีน เริ่มพูดคุย เปิดบทสนทนา

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  เริ่มพูดคุย เปิดบทสนทนา ↲↲↲↳↳↳ ขอโทษที Excuse me. 对不起。 / 打扰一下。 / 打扰了 Duìbùqǐ. /Dǎrǎo yīxià./ Dǎrǎole ขอโทษนะ คุณทำของหล่น Excuse me, you dropped something. 对不起,你东西掉了。 Duìbùqǐ, nǐ dōngxī diàole. คุณมีเวลาสักครู่ไหม Do you have a minute? / Could I talk to you for a second? 你有空吗? / 我能和你谈谈吗? Nǐ yǒu kòng ma? /Wǒ néng hé nǐ tán tán ma? ขอโทษที่รบกวน Sorry to bother you. 很抱歉打扰你了。 Hěn bàoqiàn dǎrǎo nǐle. ขอโทษที่ขัดจังหวะ Sorry to interrupt. 不好意思打断你一下。 Bù hǎoyìsi dǎ duàn nǐ yīxià. ขอโทษนะคะ คุณกำลังนั่งตรงที่นั่งของฉัน Excuse me. You're sitting in my seat.  对不起,你坐了我的座位。 Duìbùqǐ, nǐ zuòle wǒ de zuòwèi. ขอโทษนะคะ คุณจะว่าอะไรไหมถ้าจะขอเปลี่ยนที่นั่งกับคุณ Excuse me, would you mind trading seats with me?  对不起,你介意和我换位子吗? Duìbùqǐ, nǐ jièyì hé wǒ huàn wèi zi ma? ขอโทษนะคะ ฉันมาที่นี่ครั้งแรกและฉันหลง...