บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 大魔王

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  นี่เป็นมื้อเย็นที่ตั้งใจเตรียมมาให้คุณเป็นพิเศษ    This is a dinner that I specially prepared for you. 这是我为你精心准备的晚餐。 Zhè shì wǒ wèi nǐ jīng xīn zhǔn bèi de wǎn cān.   รีบร้อนขนาดนี้จะไปไหนเนี่ย   Where is he going in such a hurry? 这么着急去哪儿呀? Zhè me zh á o jí qù nǎr ya?   ฉันต้องการอาหารที่ให้พลังงานสูง   I need high calorie food. 我需要高热量的食物。 Wǒ xū yào gāo rè liàng de shí wù.   ถึงจะบรรเทาจิตใจที่บาดเจ็บของฉันได้   To comfort my broken heart. 才能慰藉我受伤的心灵。 Cái néng wèi jiè wǒ shòu shāng de xīn líng.   หกโมงเป๊ะฉันจะเลิกงานเลย   I get off work at six on time. 我六点准时下班。 Wǒ liù diǎn zhǔn shí xià bān.   รีบร้อนขนาดนี้ข้าวของหล่นหมดเลย Why so hurry? Something off the ground. 这么着急?东西都掉了。 Zhè me zhāo jí? Dōng xī d ō u diào le.   ในเมื่อจอมมารไม่อยู่ ทำไมฉันไม่ให้ตัวเองหยุดพักผ่อนสักหน่อยนะ   Since he is not here, why don’t I give myself a holiday? 既然大魔王不在,我为什么不给自己放个假呢? Jì rán d...