บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 完美无瑕

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  ความจริงก็คือคุณก็แค่สนุกกับการได้แย่งชิง 其实你只是享受抢夺的过程。 Qí shí nǐ zhǐ shì xiǎng shòu qiǎng duó de guò chéng. ไม่ได้อยากจะครอบครองมันซะหน่อย 并不是想拥有。 Bìng bù shì xiǎng yǒng yǒu. เจ้าหมูน้อยอิ่มจนเดินไม่ไหวแล้วสิ 小猪猪饱得都走不动道了吧? Xiǎo zhū zhū bǎo dé dōu zǒu bú dòng dào le ba? แต่คนดีคนเลวไม่ใช่มองแค่แว็บเดียวก็จะมองออกได้เลย 但人的好坏,绝对不是一言一行就能看出来的。 Dàn rén de hǎo huài, jué duì bú shì yì yán yì háng jiù néng kàn chū lái de. คุณเลิกสร้างภาพลักษณ์ตัวเองจนไร้ที่ติได้แล้ว 你不要把自己粉饰得完美无瑕。 Nǐ bù yào bǎ zì jǐ fěn shì dé wán měi wú xiá.   โอกาสทำการค้ามีทุกที่ 商机无处不在。 Shāng   jī wú chù bú   zài. สีหน้าเจ็บปวดยังไม่พอ ขมวดคิ้วอีกหน่อย 表情不够惨,再皱个眉头。 Biǎo   qíng b ú   gòu cǎn, zài zhòu gè méi   tóu. มีผู้หญิงที่ไหนกันที่ให้ชอบเรียกว่าพี่สาว 哪儿有女孩子喜欢被叫姐姐的。 Nǎr yǒu nǚ hái   zi xǐ   huān bèi jiào jiě   jiě de. เขาจะมาจีบคุณ 人家跟你搭讪。 Rén jiā gēn nǐ dā shàn. คุณชอบคิดว่าคุณเข้าใจลูกไม้ต่างๆของความรักดี 你老觉得你很明白那些恋爱中的套路。 N...

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  หลอกลวงผู้บริโภค 欺骗消费者。 Qī piàn xiāo fèi zhě. ภาพลักษณ์ของฉันจะต้องสมบูรณ์แบบไร้ที่ติ 我的形象一定要完美无瑕。 Wǒ de xíng xiàng y í dìng yào wán měi wú xiá. เลิกปลอมที่จะมาสงสารฉันได้แล้ว 别猫哭耗子假慈悲了。 Bié māo kū hào zi jiǎ cí bēi le. สงวนท่าทีและความสง่างาม 保持矜持和优雅。 Bǎo chí jīn chí hé yōu yǎ. ตอนนี้วัยรุ่นชอบชีวิตออแกร์นิค 现在年轻人都喜欢有机生活。 Xiàn zài nián qīng rén dōu xǐ huān yǒu jī shēng huó. คุณบอกว่ามือถือแบตหมดเร็วมากนี่ 你不是说手机掉电特别快吗? Nǐ b ú  shì shuō shǒu jī diào diàn tè bié kuài ma? พวกคุณสองคนเลิกโชว์สวีทสักทีได้ไหม 你俩能不能别撒狗粮了? Nǐ liǎ néng bù néng bié s ǎ  gǒu liáng le? ช่วยมีมนุษยธรรมหน่อยได้ไหม 能不能给我点人道主义关怀? Néng bù néng gěi wǒ diǎn rén dào zhǔ yì guān huái? ฉันไม่เคยตามจีบเพศตรงข้ามก่อน 我从没有主动追求过异性。 Wǒ cóng méi yǒu zhǔ dòng zhuī qiú guò yì xìng. คุณอย่าคิดจะทำอะไรเกินเลยเด็ดขาดนะ 你别想那些有的没的啊。 Nǐ bié xiǎng nà xiē yǒu de méi de a. 💗💗💗💗