แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 害羞 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 害羞 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


แล้วคุณทุ่มเทให้กับฉันมากเท่าไหร่กัน

How much have you done to me ?

你对我又付出了多少。

Nǐ duì wǒ yòu fùchūle duōshǎo.

 

คุณจำคนผิดแล้ว

You have mistaken me for the wrong person.

你认错人了。

Nǐ rèn cuò rén le.

 

คำถามนี้ควรเป็นฉันที่ต้องถามคุณถึงจะถูก

I should have asked you that question.

这问题应该是我问你才对吧。

Zhè wèn tí yīng gāi shì wǒ wèn nǐ cái duì ba.

 

คุณแก้ออกสิ 

Help me untie it.

你解开呀。

Nǐ jiě kāi ya.

*解开 

Jiě kāi

ปลดล็อค; 

แก้

 

คุณเป็นคนทำเอง 

Do it yourself.

 你自己动手。

Nǐ zì jǐ dòng shǒu.

 

คุณดูไม่ออกเหรอ

Can't you see?

你看不出来吗?

Nǐ kàn bù chū lái ma?



คุณดูไม่ออกเหรอ ว่าเขาจะฆ่าฉัน

Can't you see? He's going to kill me. 

你看不出来吗?他会杀了我。

Nǐ kàn bù chū lái ma? Tā huì shā le wǒ.

 

พูดมากอยู่ได้ 

So much nonsense.

废话那么多。

Fèi huà nà me duō.

 

พึลึกคนจริงๆ

It’s so weird.

真是莫名其妙。

Zhēn shì míng miào

 

ฉันอยากเป็นเพื่อนกับเธอจัง 

I want to be friends with you.

 我想跟你做朋友。

Wǒ xiǎng gēn nǐ zuò péng yǒu.

 

เย็นชาจังเลยนะ 

You are so cold.

这么高冷。

Zhè me gāo lěng.

 

เด็กผู้ชายไม่ต้องเขินหรอก 

Boy shouldn’t be shy.

男孩子不要害羞嘛。

Nán hái zi bú yào hài xiū ma.

 

พูดไร้สาระอะไรอยู่นะ 

You’re talking nonsense.

胡说八道什么呢。

shuō bā dào shén me ne.


💘💘💘💘


ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ฉันนึกชื่อเมืองนี้ไม่ออกไปชั่วขณะหนึ่ง

The town's name escapes me for the moment.

我一时想不起这个小镇的名字。

Wǒ yì shí xiǎng bù qǐ zhè ge xiǎo zhèn de míng zì.

 

เขาเก็บคำพูดไว้ไม่ยอมพูดหมด 

His words have not been said.

他的话还未说尽。

Tā de huà hái wèi shuō jǐn.

 

การเงินของเขาขลุกขลักอยู่บ้าง 

He is a little short of money.

他的钱财略有短缺。

Tā de qián cái lüè yǒu duǎn quē.

 

เขาพูดต่อหน้าสาธารณชนเป็นครั้งแรก ดังนั้น จึงรู้สึกเขินอายอยู่บ้าง

This was the first time she had spoken before many people, so she was a bit shy.

他是第一次当众讲话,有些害羞。

Tā shì dì yī cì dāng zhòng jiǎng huà, yǒu xiē hài xiū.

 

ความผิดพลาดของเขามีอยู่สามข้อ 

He made three mistakes.

他的错误有三点。

Tā de cuò wù yǒu sān diǎn.

 

มือขวาของคุณถืออะไรไว้ 

What's in your right hand?

你的右手拿的是什么东西?

Nǐ de yòu shǒu ná de shì shén me dōng xi?

 

เขาตัดสินใจจะไปแล้วพวกเราก็เลยไม่อยากจะไปขัดเขา

He was determined to go, so we thought it better not to stop him.

 他决心要走,我们也不好阻拦。

Tā jué xīn yào zǒu, wǒ men yě bù hǎo zǔ lán.

 

ขั้นต่อไปจะทำอะไร

What to do next?

下一步要做什么?

Xià yí bù yào zuò shén me?

 

ทำไมคุณถึงได้ก่อความวุ่นวายถึงขั้นนี้หละ 

How did you get to this point?

你怎么闹到这样的地步?

Nǐ zěn me nào dào zhè yàng de dì bù?

 

เจ้าเด็กวายร้ายคนนี้ต้องปราบเขาซะหน่อย

That scoundrel needs to be punished. 

这坏蛋得整治一下。

Zhè huài dàn děi zhěng zhì yí xià. 

*整治

 Zhěng zhì 

เล่นงาน; 

ตี ;

สั่งสอน;

ปราบ ;

ลงโทษ

 


ถ้าฉันเสนอตัวช่วยเธอ เธอจะตำหนิฉันไหม

Would she take it amiss if I offered to help? 

我要是主动提出帮助,她会不会见怪?

Wǒ yào shì zhǔ dòng tí chū bang zhù, tā huì bú huì jiàn guài?

*主动 

Zhǔ dòng 

เป็นฝ่ายรุก; 

เป็นฝ่ายกระทำ; 

ดำเนินการเอง

*见怪 

Jiàn guài 

ตำหนิ; 

โทษ

 

 

🍒🍒🍒


Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม