ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน
เขาใช้จ่ายเงินตามอำเภอใจไปทั่ว ราวกับว่าเขาร่ำรวยมาก He scatters money about as if he were rich. 他到处乱花钱,就像很富有似的。 Tā dào chù luàn huā qián, jiù xiàng hěn fù yǒu shì de. * 乱花钱 Luàn huā qián ถลุงเงินเล่น ; ใช้เงินตามอำเภอใจ ; ใช้จ่ายตามอำเภอใจ * 富有 Fù yǒu ร่ำรวย อย่าใช้จ่ายเงินตามอำเภอใจ อย่าให้ท้ายตัวเองจนมากเกินไป Don't be too eager to spend money that you really don't have. 不要乱花钱,不要过分放纵自己。 B ú yào luàn huā qián, b ú yào guò fèn fàng zòng zì jǐ. * 放纵 Fàng zòng ปล่อยให้เหลิง ; ตามใจ ; ให้ท้าย เธอไม่เคยใช้จ่ายเงินตามอำเภอใจและจะมีเงินสะสมอยู่ทุกๆเดือน She is never extravagant and saves some money every month. 她从不乱花钱,月月有积蓄。 Tā cóng b ú luàn huā qián, yuè yuè yǒu jī xù. * 积蓄 Jī xù เงินสะสม ฉันต้องควบคุมตัวเองเพราะฉันมักจะออกไปถลุง...