บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 少去猜测别人的心思

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  ฉันเองก็ไม่รู้ว่าจะทำยังไงแล้ว 我也真的没办法了。 Wǒ yě zhēn de méi bàn fǎ le. คนเราจะดีจะเลวต้องเกี่ยวกับระยะเวลาในการรู้จักด้วยเหรอ 一个人好坏跟认识多久有什么关系? Yī gè rén hǎo huài gēn rèn shi duō jiǔ yǒu shén me guān xi? นั่นก็แปลว่าเขาไม่รู้จักคุณน่ะสิ 那说明他们不了解你。 Nà shuō míng tā men bù liǎo jiě nǐ. เดาความคิดของคนอื่นให้มันน้อยๆหน่อย 少去猜测别人的心思。 Shǎo qù cāi cè bié rén de xīn sī. ตอนนี้ก็มีหลักฐานที่แน่นหนาแล้วสินะ 现在铁证如山了吧。 Xiàn zài tiě zhèng rú shān le ba. * 铁证如山 Tiě zhèng rú shān  หลักฐานที่มัดตัวแน่นหนา   ถ้าอย่างนั้นคุณช่วยเก็บความลับอันนี้เอาไว้ได้จะได้หรือเปล่า 那能不能帮我保守这个秘密呢? Nà néng bù   néng bāng wǒ bǎo   shǒu zhè   ge mì   mì ne? ใครๆถึงได้บอกว่าพระเจ้าน่ะไม่เป็นธรรมเอาซะเลยไง 所以说老天爷不公平嘛。 Suǒ   yǐ shuō lǎo   tiān   yé bù gōng   píng ma. คุณจะต้องขอบคุณคนมีน้ำใจคนนี้นะ 你得感谢这个好心人。 Nǐ d ě i gǎn xiè zhè ge hǎo xīn rén. นี่เป็นครั้งแรกเลยนะที่ฉันได้ยินคนบอกว่าฉันเป็นคนใจดี 我还是第一次听人说我善良呢。 Wǒ hái shì dì yī...