มีอะไรให้โกรธกันล่ะ
You’re not angry, are
you?
没生气吧?
Méi shēng qì ba?
ฉันว่าเมื่อกี้คุณหล่อมากเลยนะ
I think you are
fantastically handsome just now.
我觉得你刚刚超级帅。
Wǒ jué dé nǐ gāng gāng chāo jí shuài.
คุณก็ไม่ต้องกังวลใจ ฉันไม่ใช่คนอ่อนแอขนาดนั้น
You can rest
assured that I’m not so vulnerable.
你也放心我不是这么脆弱的人。
Nǐ yě fàng xīn wǒ bú shì zhè me cuì ruò de rén.
และฉันก็ไม่ใช่คนกลัวจนวิ่งหนีไปง่ายๆด้วย
Neither would
I be scared away so easily.
我也不会这么轻易被吓跑的。
Wǒ yě bú huì zhè me qīng yì bèi xià pǎo de.
ที่ฉันมาวันนี้ก็เพราะจะบอกคุณว่า
I also come here today to tell you.
我今天是过来也是为了告诉你。
Wǒ jīn tiān shì guò lái yě shì wèi le gào sù nǐ.
แต่พอได้พูดออกไปแล้ว ในที่สุดก็รู้สึกโล่งสักที
But I finally say it. It’s a relief.
但是真的一旦说出来,我终于松了一口气。
Dàn shì zhēn de yí dàn shuō chū lái,
wǒ zhōng yú song le yì kǒu qì.
ซื่อบื้อ
Idiot.
傻瓜。
Shǎ guā.
แบบนี้ไม่ค่อยดีใช่ไหม
It’s not good, right?
这样是不是不太好?
Zhè yàng shì bú shì bú tài hǎo?
ช่วงนี้คุณเจอเรื่องอะไรมาใช่ไหม
What happened to you
recently?
你最近遇到什么事了吗?
Nǐ zuì jìn yù dào shén me shì le ma?
เอาเป็นว่า ฉันจะไม่เปิดเผยตัวตนของคุณเด็ดขาด
In a word, I
will never reveal your identity.
总而言之, 我绝对不会泄露你的身份的。
Zǒng ér yán zhī, wǒ jué duì bú huì
xiè lòu
nǐ de shēn fèn de.
เธออย่าดีแต่พูดแต่ทำไม่ได้
You should keep your word.
你不要说到做不到。
Nǐ bú yào shuō dào zuò bú dào.
ไม่ต้องห่วงที่นี่ไม่มีกล้องหรอก
Don’t worry. There is
no camera in this room.
放心,我这没有摄像头。
Fàng xīn, wǒ zhè méi yǒu shè xiàng tóu.
คุณชอบยุ่งเรื่องชาวบ้านแบบนี้ตลอดเลยใช่ไหม
Are you always so nosy?
你向来都这么爱多管闲事吗?
Nǐ xiàng lái
dōu zhè me ài duō guǎn xián shì ma?
💦💦💦💦