ฉันกำลังดื่มเหล้า
I’m having a drink.
我在喝酒。
Wǒ zài hē jiǔ.
วันนี้พวกเราทานอาหารกลางวันด้วยกัน
We had
lunch together today.
我们今天一起吃午饭。
Wǒ men jīn tiān yì qǐ chī wǔ fàn.
พวกเรากำลังทานมื้อเที่ยง
We’re having lunch.
我们正在吃午饭。
Wǒ men zhèng zài chī wǔ fàn.
ทานข้าวกับพวกเราได้ไหม
Do you want to have
lunch with us?
你跟我们一起吃饭好吗?
Nǐ gēn wǒ men yì qǐ chī fàn hǎo ma?
ฉันทานมาเรียบร้อยแล้ว
I’ve already had lunch.
我已经吃过饭了。
Wǒ yǐ jīng chī guò fàn le.
อาหารจะพร้อมในเร็วๆนี้
The dinner is nearly
ready.
饭马上就好。
Fàn mǎ shàng jiù hǎo.
เรื่องนี้มีส่วนเกี่ยวกับตัวของพวกเรามากเลย
The matter
concerns us nearly.
这时与我们有切身关系。
Zhè shí yǔ
wǒ men yǒu qiè shēn guān xì.
*切身
Qiè shēn
ใกล้ตัว ;
เกี่ยวกับตัวเอง
เขานั่งลง และคิดถึงเรื่องของตัวเอง
He sat up and turned his attention to immediate affairs.
他坐起来,想着切身的事情。
Tā zuò qǐ lái,
xiǎng zhe qiè shēn de shì qíng.
อาหารจะพร้อมใน 10 นาที
Dinner will be ready in 10 minutes.
10分钟后就可以开饭了。
10 fēn zhōng hòu jiù kě yǐ kāi fàn le.
คุณพร้อมที่จะออกเดินทางแล้วหรือยัง
Are you
ready to leave?
你是不是准备好就可以动身了?
Nǐ shì bú shì zhǔn bèi hǎo jiù kě yǐ dòng shēn le?
ห้องรกมาก
This room is very
untidy.
房间乱七八糟。
Fáng jiān luàn qī bā zāo.
พวกเราจะออกเดินทางวันพรุ่งนี้
We’re going to leave
tomorrow.
明天我们就走了。
Míng tiān wǒ men jiù zǒu le.