บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 形象

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
  หลอกลวงผู้บริโภค 欺骗消费者。 Qī piàn xiāo fèi zhě. ภาพลักษณ์ของฉันจะต้องสมบูรณ์แบบไร้ที่ติ 我的形象一定要完美无瑕。 Wǒ de xíng xiàng y í dìng yào wán měi wú xiá. เลิกปลอมที่จะมาสงสารฉันได้แล้ว 别猫哭耗子假慈悲了。 Bié māo kū hào zi jiǎ cí bēi le. สงวนท่าทีและความสง่างาม 保持矜持和优雅。 Bǎo chí jīn chí hé yōu yǎ. ตอนนี้วัยรุ่นชอบชีวิตออแกร์นิค 现在年轻人都喜欢有机生活。 Xiàn zài nián qīng rén dōu xǐ huān yǒu jī shēng huó. คุณบอกว่ามือถือแบตหมดเร็วมากนี่ 你不是说手机掉电特别快吗? Nǐ b ú  shì shuō shǒu jī diào diàn tè bié kuài ma? พวกคุณสองคนเลิกโชว์สวีทสักทีได้ไหม 你俩能不能别撒狗粮了? Nǐ liǎ néng bù néng bié s ǎ  gǒu liáng le? ช่วยมีมนุษยธรรมหน่อยได้ไหม 能不能给我点人道主义关怀? Néng bù néng gěi wǒ diǎn rén dào zhǔ yì guān huái? ฉันไม่เคยตามจีบเพศตรงข้ามก่อน 我从没有主动追求过异性。 Wǒ cóng méi yǒu zhǔ dòng zhuī qiú guò yì xìng. คุณอย่าคิดจะทำอะไรเกินเลยเด็ดขาดนะ 你别想那些有的没的啊。 Nǐ bié xiǎng nà xiē yǒu de méi de a. 💗💗💗💗

ประโยคภาษาจีน เริ่มพูดคุย เปิดบทสนทนา

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  เริ่มพูดคุย เปิดบทสนทนา ↲↲↲↳↳↳ ขอโทษที Excuse me. 对不起。 / 打扰一下。 / 打扰了 Duìbùqǐ. /Dǎrǎo yīxià./ Dǎrǎole ขอโทษนะ คุณทำของหล่น Excuse me, you dropped something. 对不起,你东西掉了。 Duìbùqǐ, nǐ dōngxī diàole. คุณมีเวลาสักครู่ไหม Do you have a minute? / Could I talk to you for a second? 你有空吗? / 我能和你谈谈吗? Nǐ yǒu kòng ma? /Wǒ néng hé nǐ tán tán ma? ขอโทษที่รบกวน Sorry to bother you. 很抱歉打扰你了。 Hěn bàoqiàn dǎrǎo nǐle. ขอโทษที่ขัดจังหวะ Sorry to interrupt. 不好意思打断你一下。 Bù hǎoyìsi dǎ duàn nǐ yīxià. ขอโทษนะคะ คุณกำลังนั่งตรงที่นั่งของฉัน Excuse me. You're sitting in my seat.  对不起,你坐了我的座位。 Duìbùqǐ, nǐ zuòle wǒ de zuòwèi. ขอโทษนะคะ คุณจะว่าอะไรไหมถ้าจะขอเปลี่ยนที่นั่งกับคุณ Excuse me, would you mind trading seats with me?  对不起,你介意和我换位子吗? Duìbùqǐ, nǐ jièyì hé wǒ huàn wèi zi ma? ขอโทษนะคะ ฉันมาที่นี่ครั้งแรกและฉันหลง...