แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 怀疑 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 怀疑 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


เด็กเป็นผู้บริสุทธิ์ 

The kid is innocent.

孩子是无辜的。

Hái zi shì wú gū de.

 


คุณมีปมในใจอยู่ใช่ไหม 

You’re still upset about that?

你内心纠结吧。

Nǐ nèi xīn jiū jié ba.

 


ฉันไม่ได้สงสัยฐานะของเธอ 

I have no doubt about her identity.

我没有怀疑她的身份。

Wǒ méi yǒu huái yí tā de shēn fèn.

 

ตรวจดีเอ็นเอแล้วหรือยัง 

Did he check the DNA?

验了脱氧核糖核酸了吗?

Yàn le tuō yǎng hé táng hé suān le ma?

*脱氧核糖核酸 

Tuō yǎng hé táng hé suān 

DNA

 


ฉันเองก็คิดไม่ถึง ทำไมเรื่องแบบนี้ ถึงมาตกอยู่ที่ฉัน 

I never expected this. Why did this have to happen to me?

我也没料到。为什么这种事情会摊在我的头上?

Wǒ yě méi liào dào. Wèi shén me zhè zhǒng shì qíng huì tān zài wǒ de tóu shàng?

 


ยุคทองเธอเข้าใจหรือเปล่า 

You know what “golden years” means?

黄金年龄你懂不懂?

Huáng jīn nián líng nǐ dǒng bù dǒng?

 

ตอนนี้ไม่ใช่เวลาที่คุณจะมาสำนึกผิด 

Now is not the time to feel guilty.

现在不是你内疚的时候。

Xiàn zài bú shì nǐ nèi jiù de shí hòu.

 


ฉันกับคุณได้ทะเลาะกันวันละสิบรอบแน่ 

We would fight every single day.

我一天能和你吵十回。

Wǒ yì tiān néng hé nǐ chǎo shí huí.

 


คุณนึกว่าฉันอยากได้คุณเหรอ 

You think I was willing to do that?

你以为我瞧得上你啊?

Nǐ yǐ wéi wǒ qiáo dé shàng nǐ a?

 


ตอนนั้นฉันคิดง่ายเกินไป 

I was too naive.

我当初想得太简单了。

Wǒ dāng chū xiǎng dé tài jiǎn dān le.

 


นี่คุณให้ รางวัลคนมีความดีความชอบกันแบบนี้เหรอ 

How can you say that to me?

你就这么犒劳功臣的吗?

Nǐ jiù zhè me kào láo gōng chén de ma?

*犒劳 

Kào láo 

ให้รางวัล


*功臣 

Gōng chén 

ผู้ทำความดีความชอบ

 

งั้นเธออยากได้รางวัลยังไงล่ะ 

Then what do you want?

那你希望怎么犒劳呢?

Nà nǐ xī wàng zěn me kào láo ne?

 


🍄🍄🍄🍄




ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ตอนที่ฉันทำงานบ้าน สามีของฉันก็โทรมาจากที่ทำงาน

When I was doing the house work, my husband telephoned me from the office.

当我正在干家务时,我丈夫从办公室打电话给我。

Dāng wǒ zhèng zài gàn jiā wù shí, wǒ zhàng fu cóng bàn gōng shì dǎ diàn huà gěi wǒ.

 


เมื่อกี้เธอกลืนไข่ทั้งฟองลงไป ตอนนี้เธอก็ยังคงสะอึกอยู่ 

She was still hiccupping from the egg she had swallowed whole. 

刚才一口吞下整个鸡蛋,她现在还在打嗝。

Gāng cái yì kǒu tūn xià zhěng gè jī dàn, tā xiàn zài hái zài dǎ gé. 

*吞下 

Tūn 

กลืน

 

เรากลืนช็อคโกแลตในคำเดียว แล้วจุ๊ปากออกมาอย่างพึงพอใจ 

We swallowed the chocolates in one gulp, licking our lips. 

我们一口吞下了巧克力,满意地咂着嘴。

men yì kǒu tūn xià le qiǎo lì, mǎn yì de zā zhe zuǐ. 

*咂嘴 

zuǐ 

ใช้ปลายลิ้นแตะเพดานบนและปล่อยลมออกมาแสดงว่า ชื่นชมหรือเชมเชย ;

จุ๊ปากชมเปาะ;

จุ๊ปากอย่างชื่นชม

 

เธอกลั้นยิ้มเอาไว้ และนั่งนิ่งๆอยู่ที่นั่น 

She swallowed a smile and sat there still.

他忍住没笑,静静地坐在那里。

Tā rěn zhù méi xiào, jìng jìng de zuò zài nà lǐ.

 

ฉันพยายามอย่างหนักที่จะอดกลั้นความสงสัยเอาไว้ 

I tried hard to swallow my doubts.

我强忍着不露出怀疑的神色。

Wǒ qiáng rěn zhe bú chū huái yí de shén sè.

 

คุณบอกว่าคุณจะโทรหาฉันเมื่อคืนนี้ แต่คุณไม่ได้โทรมา 

You said you were going to ring me last night, but you didn’t.

你说过你昨晚会给我打电话的,但你没有。

Nǐ shuō guò nǐ zuó wǎn huì gěi wǒ dǎ diàn huà de, dàn nǐ méi yǒu.

 

เขาทำเหรียญตกลงที่พื้น 

He dropped some coins on the floor.

他把一些硬币掉在地上了。

Tā bǎ yì xiē yìng bì diào zài dì shàng le.

 

คุณชอบฟังนิทานไหม 

Do you like stories?

你喜欢听故事吗?

Nǐ xǐ huān tīng gù shì ma?

 

ฉันอยากจะเล่าเรื่องจริงให้คุณฟัง 

I want to tell you a true story.

我要告诉你一个真实的故事。

 Wǒ yào gào sù nǐ yí gè zhēn shí de gù shì.

 

ฉันกลับบ้านหลังจากทำเสร็จ 

After I finished, I went home.

我做完后就回家了。

Wǒ zuò wán hòu jiù huí jiā le.

 

เธอไปเที่ยวหลังจากที่เธอสอบเสร็จ 

She went on holiday after she had taken the exam.

她考试后度假去了。

Tā kǎo shì hòu dù jià qù le.

 

 

💘💘💘💘💘


ประโยคภาษาจีน ที่แสดงถึงอาการสงสัย 表达怀疑



 表达怀疑
รูปภาพจาก pixabay.com

我真的不敢相信!
Wǒ zhēn de bù gǎn xiāng xìn!
ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย
I refuse to believe that


不可能
Bù kě néng!
เป็นไปไม่ได้!
Impossible!


不可思议
นึกไม่ถึง มหัศจรรย์ ปาฏิหาริย์
Unbelievable


难以置信!
Nán yǐ zhì xìn!
ยากที่จะเชื่อได้
Incredible!


不可置信!
kě zhì xìn
เชื่อไม่ได้
Unbelievable


你是说真的吗?
Nǐ shì shuō zhēn de ma?
คุณพูดจริงเหรอ
Are you for real?


吹牛!
Chuī niú!
โม้ ขี้โม้
Brag!


你相信他的话吗?
Nǐ xiāng xìn tā de huà ma?
คุณเชื่อคำพูดของเขาเหรอ
Do you believe him?


你相信吗?
Nǐ xiāng xìn ma?
คุณเชื่อไหม
Do you believe it?


我觉得这很难相信。
Wǒ jué dé zhè hěn nàn xiāng xìn.
ฉันคิดว่ามันยากที่จะเชื่อ
 I think it’s hard to believe


我无法相信。
Wǒ wú fǎ xiāng xìn.
ฉันไม่มีทางเชื่อแน่
I can’t buy that.


我才不信你的鬼话呢。
Wǒ cái bú xìn nǐ de guǐ huà ne
ฉันไม่เชื่อคำพูดที่เหลวไหลของคุณหรอก  
 I don’t buy your story


没人相信你的鬼话。
Méi rén xiāng xìn nǐ de guǐ huà.
ไม่มีใครเชื่อคำพูดที่เหลวไหลของคุณหรอก
Somebody who would never buy your crap.


信不信由你!
Xìn bú xìn yóu nǐ
เชื่อหรือไม่เชื่อก็แล้วแต่คุณ
It's up to you to believe or not


真的吗?
Zhēn de ma?
จริงเหรอ?
Really?


你在逗我吗?
Nǐ zài dòu wǒ ma?
คุณกำลังหยอกล้อฉันอยู่ใช่ไหม
Are you kidding me?


你一定是在开玩笑。
Nǐ yí dìng shì zài kāi wán xiào.
คุณจะต้องล้อเล่นแน่ๆ
You must be joking.


你开玩笑吧。
Nǐ kāi wán xiào ba.
คุณล้อเล่นแน่เลย
Are you joking?


你是认真的吗?
Nǐ shì rèn zhēn de ma?
แกจริงจังปะเนี่ย แกพูดจริงปะเนี่ย
Are you serious?


我对此表示怀疑。
Wǒ duì cǐ biǎo shì huái yí.
ฉันสงสัยเกี่ยวกับเรื่องนี้
I am doubtful about that


别指望我相信这事。
Bié zhǐ wàng wǒ xiāng xìn zhè shì.
อย่าคาดหวังว่าฉันจะเชื่อสิ่งนี้
Don’t expect me to believe this.


不可能是真的。
Bù kě néng shì zhēn de.
มันไม่ทางเป็นความจริง
It can’t be true.


那怎么可能呢?
Nà zěn me kě néng ne?
เป็นไปได้อย่างไร?
How is that possible?


我从来不把他的话当真。
Wǒ cóng lái bù bǎ tā de huà dàng zhēn.
ฉันไม่เคยเอาคำพูดของเขามาคิดจริงจัง
I never take him too seriously.


你当真吗?
Nǐ dàng zhēn ma?
เอาจริงหรือ
Are you serious?


我不信你嘴里说出的每一个字。
Wǒ bú xìn nǐ zuǐ lǐ shuō chū de měi yí gè zì.
ฉันไม่เคยเชื่อในคำพูดที่คุณพูดออกมาแม้ซักคำเดียว
I don’t believe a word that’s coming out of your mouth.


我简直不能相信自己的眼睛。
Wǒ jiǎn zhí bù néng xiāng xìn zì jǐ de yǎn jīng.
ฉันไม่อยากจะเชื่อสายตาตัวเอง
I can’t believe my eyes.


听起来可疑!
Tīng qǐ lái kě yí! 
ฟังดูน่าสงสัย
It sounds fishy to me


他是个疑心很重的人。
Tā shì gè yí xīn hěn zhòng de rén.
เขาเป็นคนที่ขี้สงสัยมาก
He is a doubting Thomas


真是太离奇了。
Zhēn shì tài lí le.
มันพิลึกพิลั่นมากเลย มันแปลกประหลาดมากเลย
That’s extraordinary.


真想不到!
Zhēn xiǎng bú dào!
คิดไม่ถึง
Fancy that.


这很奇怪!
Zhè hěn qí guài!
นี่มันแปลกมาก!
This is very strange!





Basic Expressions for Dialogues --- Making an Apology道歉用语

  道歉用语   Making an Apology 1 A: Oh,sorry! 对不起。 duìbùqǐ. B: It’s OK. 没关系。 méiguānxi.   2 A:Sorry about that! 真抱歉。 zhēn bàoqiàn. B: No problem...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม