แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 恶心 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 恶心 แสดงบทความทั้งหมด

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ฉันปากเหม็น 

My mouth stinks.

我嘴臭。

Wǒ zuǐ chòu.

 

คุณน่าจะรู้ว่าเขาไม่ได้มีเจตนาร้ายนะ 

You should know that he didn’t mean to hurt you.

你应该知道他没有恶意。

Nǐ yīng gāi zhī dào tā méi yǒu è yì.

 

ฉันรู้ว่าเขาไม่ได้มีเจตนาร้าย แต่ถือว่าเขาทำร้ายฉันแล้ว 

I know he meant no harm, but he really hurt me.

我知道他没有恶意,但他真的伤害到我了。

Wǒ zhī dào tā méi yǒu è yì, dàn tā zhēn de shāng hài dào wǒ le.

 

ในใจที่เต็มไปด้วยความโกรธเคืองของคุณ มีความกังวลอยู่เล็กน้อย 

In your rage hides a trace of anxiety.

你的满腔的愤怒中带有一丝焦虑。

Nǐ de mǎn qiāng de fèn nù zhōng dài yǒu yì sī jiāo lǜ.

 

ในความกังวลมีความรู้สึกกระวนกระวายใจ 

In anxiety hides a trace of uneasiness.

焦虑中带有一丝不安。

Jiāo lǜ zhōng dài yǒu yì sī bù ān.

 

ในความกระวนกระวายใจมีความเสียใจอยู่เล็กน้อย 

In uneasiness hides a little bit doubt.

不安中有那么一点点疑惑

Bù ān zhōng yǒu nà me yì diǎn diǎn yí huò.

 

ในความเสียใจก็มีความหวั่นไหว 

In doubt hides a trace of love.

疑惑中有那么一丝的心动。

Yí huò zhōng yǒu nà me yì sī de xīn dòng.

 

คุณตกหลุมรักเขาเข้าไปแล้ว 

You like him.

你喜欢上他了。

Nǐ xǐ huān shàng tā le.

 

ฉันรู้จักเธอมานานขนาดนี้แล้ว ไม่เคยเห็นคุณอารมณ์แปรปรวนแบบนี้ต่อหน้าคนนอกมาก่อนเลย 

I’ve known you for such a long time, and I never saw you in such a big mood in front of outsider.

我认识你这么长时间,从来没有见你在外人面前这么大情绪波动过。

Wǒ rèn shi nǐ zhè me cháng shí jiān, cóng lái méi yǒu jiàn nǐ zài wài rén miàn qián zhè me dà qíng xù bō dòng guò.

 

กว่าจะได้เจอคนที่ชอบขนาดนี้ ยอมที่จะผิด แต่ก็อย่าพลาดรู้ไหม

It’s uneasy to meet someone you like so much. Have a try, or you would never know. You know?

难道遇到这么喜欢的人。宁愿错,也不要错过,知道吗?

Nán dào yù dào zhè me xǐ huān de rén. Nìng yuàn cuò, yě bú yào cuò guò, zhī dào ma?

 

ฉันพูดแล้วเหรอว่าจะโทรหาใครน่ะ 

Did I say who I will call?

我说给谁打了吗?

Wǒ shuō gěi shéi dǎle ma?

 

ที่โกรธก็เพราะสนใจ 

Anger signals concern.

生气是因为在乎。

Shēng qì shì yīn wèi zài hū.

 

ที่ผิดหวังก็เพราะคาดหวัง 

Disappointment arises from expectations.

失望是因为有期望。

Shī wàng shì yīn wèi yǒu qī wàng.



🍉🍉🍉🍉





ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 



ฉันรู้ว่าคุณกับเขามีเรื่องที่ไม่เข้าใจกัน 

I know you and he are estranged.

我知道你和他有隔阂。

Wǒ zhī dào nǐ hé tā yǒu gé hé.

 

คุณจะไปรู้บ้าอะไร 

You know nothing!

你知道个屁!

Nǐ zhī dào gè pì!

 


ที่ฉันขยันทำงานมาหลายปีขนาดนี้ก็เพื่อที่จะหลุดพ้น จากครอบครัวที่แตกแยกกระจัดกระจาย 

I’ve worked so hard all these years, just to get rid of that broken home.

我这些年这么努力,早已经支离破碎的家。

Wǒ zhè xiē nián zhè me nǔ lì, zǎo yǐ jīng zhī lí pò suì de jiā.

 


แต่คุณกลับทำให้ฉันต้องกลับไปเจออีก 

But you got me back.

你倒好把我给弄回去了。

Nǐ dào hǎo bǎ wǒ gěi nòng huí qù le.

 

ใช่ หลายปีมานี้ฉันไม่มีญาติพี่น้องอยู่ข้างกาย 

For sure, there were no relatives around me these years.

是,这些年没有亲人在身边。

Shì, zhè xiē nián méi yǒu qīn rén zài shēn biān.

 


แต่คุณไม่สามารถผิดใจ กับครอบครัวแบบนี้ไปได้ตลอดนะ 

But you can’t be such stiff with your family all the time.

可你不能一直和家里这样僵着的呀。

Kě nǐ bù néng yì zhí hé jiā lǐ zhè yàng jiāng zhe de ya.

 


แค้นกันมากแค่ไหนถึงต้องทำขนาดนี้ 

Why it had to be like this?

多大仇非得弄成这样。

Duō dà chóu fēi de nòng chéng zhè yàng.

 


คุณคาบช้อนเงินช้อนทองมาเกิด อาจจะเข้าใจความยากลำบากของครอบครัวคนอื่น 

You grew up loaded. You don’t understand that every family has a skeleton in the cupboard.

你含着金汤匙长大,别人家有本难念的经。

Nǐ hán zhe jīn tang chí zhǎng dà, bié rén jiā yǒu běn nán niàn de jīng.

 


แต่คุณอย่ามาคิดเองเออเองแล้วยุ่งกับชีวิตของคนอื่นได้ไหม 

But don’t be self-righteous and get involved in other’s lives!

但你不要自以为是插手别人的生活行不行?

Dàn nǐ bú yào zì yǐ wéi shì chā shǒu bié rén de shēng huó xíng bù xíng?

 


อย่ามาทำให้ฉันเกียจโดยไร้สาเหตุ 

Come here and disgust me for no reason.

无缘无故跑来恶心我。

Wú yuán wú gù pǎo lái ě xīn wǒ.

 


ฉันยอมรับ ฉันทำโดยไม่คิดให้ดีก่อน 

I admit. For this matter.  It was thoughtless of me to do such a thing.

我承认。这件事情是我做得欠缺考虑。

Wǒ chéng rèn. Zhè jiàn shì qíng shì wǒ zuò de qiàn quē kǎo lǜ.

 

ฉันจะอยู่ให้ห่างจากคุณ 

I will be far away from you.

我离你远远的。

Wǒ lí nǐ yuǎn yuǎn de.



🌳🌳🌳🌳🌳




ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

 


ชั่วพริบตาเดียวก็หายไปแล้ว 

Disappear in the twinkling of an eye. 

眨眼的就不见了。

Zhǎ yǎn de jiù bú jiàn le.

 


ถ้าไม่ตั้งสมาธิ ก็จะเกิดความผิดพลาดได้ 

If you don't concentrate, you make mistakes.

精神不集中,就会出差错。

Jīng shén bù jí zhōng, jiù huì chū chā cuò..

 


ถ้าหากเราทำงานอย่างมีสติเราก็จะทำผิดพลาดน้อยลง 

If we work conscientiously, we won't make many mistakes. 

工作认真负责,就会少出差错。

Gōng zuò rèn zhēn fù zé, jiù huì shǎo chū chā cuò..

 


เขาไม่ได้ตั้งใจที่จะทำร้ายคุณเขาแค่ทำพลั้งปากพูดไปก็เท่านั้น  

He didn't mean to hurt you, he only made a slip of the tongue. 

他只是说走嘴了,根本没有想伤害你的意思。

Tā zhǐ shì shuō zǒu zuǐ le, gēn běn méi yǒu xiǎng shāng hài nǐ de yì si. 

 


นี่เป็นความพลั้งเผลอของฉันเอง 

That's my fault. 

这是我的疏失。

Zhè shì wǒ de shū shī.

*疏失 

Shū shī 

พลั้งเผลอ ;

เผลอ ;

เผอเรอ ;

สะเพร่าและผิดพลาด

 

คุณไม่จำเป็นต้องมีความกังวลใด ๆ 

You needn't have any misgivings whatsoever. 

你不必有任何顾虑。

Nǐ bú bì yǒu rèn hé gù lǜ.

*顾虑 

Gù lǜ 

หวั่น ;

เกรงกลัว

มีความกังวล ;

กังวล

 

ตอนนี้ฉันไม่กังวลแล้ว 

I can have no scruples now. 

我现在没有顾虑了。

Wǒ xiàn zài méi yǒu gù lǜ le.

 


แค่คิดถึงการกินทำให้เขารู้สึกพะอืดพะอมขึ้นมา 

The mere thought of eating made him feel sick.

他一想到吃饭就觉得恶心。

Tā yī xiǎng dào chī fàn jiù jué de ě xīn. 

 

พอคิดถึงเรื่องนี้ทีไรก็ทำให้ฉันเกิดพะอืดพะอมขึ้นมา 

The very thought of it makes me feel sick. 

一想到这事就使我恶心。

Yī xiǎng dào zhè shì jiù shǐ wǒ ě xīn. 

 


แค่คิดถึงเรื่องเหล้าก็ทำให้เขารู้สึกพะอืมพะอมขึ้นมา 

The very thought of drink made him feel sick.

他一想到酒就觉得恶心。

Tā yī xiǎng  dào jiǔ jiù jué de ě xīn. 

 


แค่มองก็รู้สึกพะอืดพะอม 

I was disgusted at/ by the sight.

我一看就恶心。

Wǒ yī kàn jiù ě xīn.

 

กลิ่นปากที่เหม็นของเขาทำให้ฉันสะอิดสะเอียน 

His bad breath really grossed me out.

他的口臭实在使我恶心。

Tā de kǒu chòu shí zài shǐ wǒ ě xīn. 



💙💘💙💘💙💘💘


Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม