บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 懊恼

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ช่วยคิดดูว่าฉันจะต้องชำระเงินเท่าไหร่ Please reckon up how much I must pay. 请算一算我该付多少钱 ? Qǐng suàn yí suàn wǒ gāi fù duō shǎo qián? สมแล้ว ก็เขาไม่ยอมฟังฉันเลยนี่   You deserve it! Who told him to disobey. 活该!谁叫他不听话来着。 Huó gāi! Shéi jiào tā bù tīng huà lái zhe.   ฉันจะไม่ยอมให้ครอบครัวของฉันเกิดเรื่องฉาวโฉ่แบบนี้ I will not have such obscenities in my family.  我不愿意在我家里发生这样的丑事。 Wǒ b ú yuàn yì zài wǒ jiā lǐ fā shēng zhè yàng de chǒu shì.   ตอนนี้ไม่มีความจำเป็นที่จะต้องปกปิดเรื่องฉาวโฉ่ของคุณอีกแล้ว   It's not about covering your ass anymore.  现在不用再掩盖你的丑事。 Xiàn zài b ú yòng zài yǎn gài nǐ de chǒu shì. * 盖   Gài  ปิด ;   คลุม   เขารู้สึกเครียดมากก่อนเข้าสอบ   He was nervous before the exam. 他考试前很紧张。 Tā kǎo shì qián hěn jǐnzhāng.   คุณเอาอะไรมาพิสูจน์ตัวเอง   What do you...

ประโยคภาษาจีน

รูปภาพ
ประโยคภาษาจีน  👇👇👇 他们俩的意见很接近。 Tāmen liǎ de yìjiàn hěn jiējìn. ความคิดเห็นของเขาทั้งสองใกล้เคียงกันมาก 我知道多少就说多少。 Wǒ zhīdào duōshǎo jiù shuō duōshǎo. ฉันรู้แค่ไหนก็บอกแค่นั้น 他还不过是个孩子。 Tā hái bùguò shìgè háizi. เขาก็แค่เป็นเด็กเท่านั้น 他工作没有做好,心里很懊恼。 Tā gōngzuò méiyǒu zuò hǎo, xīnlǐ hěn àonǎo. เขาทำงานได้ไม่ดี ดังนั้นจึงรู้สึกโมโหมาก 懊恼   Ào nǎo   โมโห   ; จิตใจหงุดหงิด 他不讲究衣着。 Tā bù jiǎngjiù yīzhuó . เขาไม่ค่อยแคร์การแต่งกาย 他跟不跟我们一道去我们毫不在意。 Tā gēn bù gēn wǒmen yīdào qù wǒmen háo bù zàiyì. เขาจะไปหรือไม่ไปกับเรา พวกเราก็ไม่ได้สนใจแม้แต่น้อย 毫不在意   Háo bù zàiyì  ไม่สนใจแม้แต่น้อย ;   ไม่แคร์แม้แต่น้อย 大家看谁合适就选谁。 Dàjiā kàn shéi héshì jiù xuǎn shéi. พวกเราเห็นว่าใครเหมาะสมก็เลือกคนนั้น 这些货品要分批运送。 Zhèxiē huòpǐn yào fēn pī yùnsòng. สินค้าเหล่านี้จะแบ่งส่งเป็นงวดๆ 他话也不答,头不回,只顾低头干他的事。 Tā huà yě bù dá, tóu bù huí, zhǐgù dītóu gàn tā de shì. เขาไม่ตอบและไม่ยอมหั...