บทความ

กำลังแสดงโพสต์ที่มีป้ายกำกับ 打扰

Basic Expressions for Dialogues ----Self-introduction自我介绍用语

รูปภาพ
  自我介绍用语   Self-introduction 1 A: My name is Lan lan . I’m Thai. Could you tell me your family name? 我叫兰兰,泰国人。您贵姓?                      wǒ jiào lánlan, tàiguórén.  nín  guì  xìng? B:My family name is Zhang, and my full name is Zhang Yi. 姓张,我叫张一。 xìng zhāng, wǒ jiào zhāng  yī.  2 A: My name is Zhang Yi. I’am a student of Dalian University of Technology. 我叫张一,大连理工大学的学生。             wǒ  jiào zhāng   yī, dàliánlǐgōng   dàxué de  xuéshēng. B: I’m Lan lan. I’m a clerk of a company.  Where do you come from? 我叫兰兰,公司职员。你是哪里人?                      wǒ jiào  Lánlan,gōngsī   zhíyuán. nǐ shì nǎlǐ rén? A: I come from Guangzhou. And you? 我是广州人。你呢?    ...

ประโยคภาษาจีนที่ใช้ในชีวิตประจำวัน

รูปภาพ
  ช่วงนี้ฉันมีอะไรที่ต้องรับผิดชอบเยอะ  I’ve got a lot on my plate right now. 我现在有很多事要做。 Wǒ xiàn zài yǒu hěn duō shì yào zuò.   นี่ยังไม่พอที่จะทำให้ฉันไม่สบายใจอีกเหรอ  I don't have enough on my plate already?  我烦心的事还不够多吗? Wǒ fán xīn de shì hái bù gòu duō ma?   อย่ามาทำเรื่องเล็กให้เป็นเรื่องใหญ่  Don’t be such a snowflake! 别这么小题大做 ! Bié zhè me xiǎo tí dà zuò!   พวกเราอย่าทำเรื่องเล็กให้เป็นเรื่องใหญ่เลย  Let's not make a big deal about it.  我们不要小题大做了。 Wǒ men b ú yào xiǎo tí dà zuò le.    พวกเราไม่ใช่กำลังทำเรื่องเล็กให้เป็นเรื่องใหญ่อยู่เหรอ  Aren't we all making a mountain out of a molehill?  我们不都是在小题大做吗? Wǒ men bù dōu shì zài xiǎo tí dà zuò ma?    อย่ามาขี้น้อยใจ   Don’t be so sensitive! 别这么敏感! Bié zhè me mǐn gǎn!   ไม่รบกวนแ...