แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 拜访 แสดงบทความทั้งหมด
แสดงบทความที่มีป้ายกำกับ 拜访 แสดงบทความทั้งหมด

ศัพท์จีน วันละ 20 คำ ep1




表现
Biǎo xiàn
1.การแสดงออก
表示出来;
2.การแสดงออกถึงพฤติกรรมหรือสไตล์
表示出来的行为或作风
ต.ย.
他的优点表现在许多方面
Tā de yōudiǎn biǎoxiàn zài xǔduō fāngmiàn
 จุดแข็งของเขาเป็นที่ประจักษ์ในหลาย ๆ ด้าน



班机
Bān jī
เที่ยวบิน
有固定的航线并按排定的时间起飞的飞机



拜访
Bài fǎng
เยี่ยมเยียน
访问(带有敬意)
ต.ย.
专程拜访
 Zhuānchéng bàifǎng
 ตั้งใจมาเยี่ยมเยียน


1.ขยับด้วยมือ เท้าหรือตะบองโดยการออกแรงเพื่อให้สิ่งนั้นๆเคลื่อนย้าย
手脚或棍棒等横着用力,使东西移动;
ต.ย. 
拨门
Bō mén
ขยับประตู
2.แบ่งสรรให้ 
分出一部分发给;调配
ต.ย.   
拨款
Bōkuǎn
จัดสรรเงินให้



成长
Chéng zhǎng
เติบโต
 向成熟的阶段发展;生长


草拟
Cǎo nǐ
ร่าง
起草;初步设计
ต.ย.
草拟文件
Cǎonǐ wénjiàn
ร่างเอกสาร


รองอันดับที่สอง
次序在第二的;副的
ต.ย.
次日
Cì rì
วันต่อไป วันถัดไป



传达
Chuán dá
ถ่ายทอดความประสงค์ของอีกฝ่ายหนึ่งไปให้อีกฝ่ายหนึ่ง
把一方的意思告诉给另一方
ต.ย.
传达上级的指示
Chuándá shàngjí de zhǐshì
ถ่ายทอดคำชี้แจงของเบื้องบน



多余
Duō yú
เกินความจำเป็น
不必要的
ต.ย. 
你这种担心完全是多余的
Nǐ zhè zhǒng dānxīn wánquán shì duōyú de
ความกังวลของคุณเป็นสิ่งที่เกินความจำเป็น


Dài
1.รอ等待
2.ต้องการ要;
3.จะ ;กำลังคิดจะ打算
ต.ย.待说不说
     Dài shuō bù shuō
      จะพูดก็ไม่พูด



惰性
Duò xìng
1.ลักษณะที่ไม่ต้องการเปลี่ยนแปลงการดำรงชีวิตและนิสัยการทำงาน (จะเน้นไปในทางล้าหลัง)
不想改变生活和工作习惯的倾向(多指消极落后的)

2. ลักษณะเฉื่อย; นิสัยเฉื่อยอันเนื่องมาจากความเหนื่อยล้ารวมทั้งความเกียจคร้านและภาวะซึมเศร้าเล็กน้อย
惰性是心理上的一种厌倦情绪,包括极端懒散和轻微的忧郁



服从
Fú cóng
1.ปฏิบัติตาม
遵照;
2.เชื่อฟัง
听从
ต.ย. 
你的道理,我算服从你了!
Nǐ de dàolǐ, wǒ suàn fúcóng nǐ le!
เหตุผลของคุณ ทำให้ฉันยอมที่จะเชื่อฟังคุณ



防止
Fáng zhǐ
ป้องกันไม่ให้เกิด; ระงับ(เพื่อไม่ให้สิ่งที่ไม่ดีเกิดขึ้น)
预先设法制止(坏事发生)
ต.ย. 
防止交通事故
Fángzhǐ jiāotōng shìgù
ป้องกันอุบัติเหตุทางรถยนต์



勾勒
Gōu lè
อธิบายสภาพทั่วไปของสิ่งต่างๆด้วยปากกาและหมึกที่เรียบง่าย ;วาดเค้าโครง
用简单的笔墨描写事物的大致情况



感触
Gǎn chù
ความรู้สึกที่เกิดจากการสัมผัสกับสิ่งภายนอก
跟外界事物接触而引起的思想情绪



观察
Guān chá
สังเกต ;สำรวจ
仔细察看(事物或现象)
ต.ย. 
观察问题
Guānchá wèntí
สังเกตปัญหา


衡量
Héng liáng; Héng liang
พิจารณา
考虑; 
ชั่งน้ำหนักดู
估量;


汇款
Huì kuǎn
1.โอนเงิน 
把款汇出
ต.ย. 
他到银行汇款去了
Tā dào yínháng huìkuǎn qùle
เขาไปโอนเงินที่ธนาคาร

2.เงินที่โอนมา เงินที่โอนไป(โดยที่ธนาคารหรือที่ทำการไปรษณีย์) 
汇出或汇到的款项
ต.ย.  
收到一笔汇款
Shōu dào yì bǐ huìkuǎn
ได้รับเงินโอนจำนวนหนึ่ง


尽力
Jìn lì
ใช้ความพยายาม ใช้พลังงานทำให้ถึงที่สุด 
用一切力量


💕💕💕



Basic Expressions for Dialogues---Inquiries 询问用语

  询问用语 xúnwèn yòngyǔ Inquiries 👇👇👇 A: 你怎么上学? nǐ zěnme shàngxué? How do you go to school? B: 我通常步行上学。有时候骑自行车。 wǒ tōngcháng bùxíng shà...

จำนวนการดูหน้าเว็บรวม